SERIAL HAVEN │ PRZYSTAŃ - ODCINEK 3 - SEZON 3 - NAPISY - CHOMIKUJ.txt

(50 KB) Pobierz
1
00:00:00,328 --> 00:00:01,881
Poprzednio w Haven...

2
00:00:02,006 --> 00:00:04,574
Zostałam porwana,
i uwięziona przez człowieka

3
00:00:04,699 --> 00:00:06,606
Który wie więcej o mnie
niż ja

4
00:00:06,731 --> 00:00:08,723
Jest tam kto?
Chyba tu idzie.

5
00:00:08,848 --> 00:00:09,636
Nie!

6
00:00:10,327 --> 00:00:12,671
Roslyn, czy  Colorado Kid
wcišż żyje?

7
00:00:12,796 --> 00:00:13,319
Co?

8
00:00:13,444 --> 00:00:16,952
Jest co jeszcze.
"znajd go przed łowcš."

9
00:00:17,077 --> 00:00:18,044
Kto to do diaska napisał?

10
00:00:18,169 --> 00:00:21,072
Ja.To moje pismo.

11
00:00:22,382 --> 00:00:23,134
Czy mogę ci pomóc.

12
00:00:23,259 --> 00:00:25,682
Jestem doktor Callahan.
Jestem psychiatrš.

13
00:00:25,862 --> 00:00:26,814
Tam jest kolejna relacja

14
00:00:26,939 --> 00:00:29,289
do której rozwišzania się polecam.

15
00:00:30,150 --> 00:00:31,569
Duke szuka 
informacji na temat łowcy.

16
00:00:31,694 --> 00:00:34,600
Dlaczego powoziłe aby Crocker
i Dwight się dowiedzieli?

17
00:00:34,725 --> 00:00:36,103
Ponieważ może będziemy ich potrzebować.

18
00:00:36,228 --> 00:00:37,632
- Muszę z tobš porozmawiać.
- Tak?

19
00:00:37,757 --> 00:00:39,621
Łowca
to burza meteorów.

20
00:00:39,746 --> 00:00:41,891
Uderza co 27 lat.

21
00:00:42,016 --> 00:00:43,559
Gdy była Lucy, noc
w której uderzył Łowca

22
00:00:43,684 --> 00:00:44,927
to noc 
w której zniknęła.

23
00:00:45,052 --> 00:00:45,978
Kiedy będzie kolejna?

24
00:00:46,103 --> 00:00:48,554
Za 49 dni.

25
00:00:58,073 --> 00:01:02,023


26
00:01:02,073 --> 00:01:06,023
.

27
00:01:06,073 --> 00:01:07,333
Greg!

28
00:01:07,458 --> 00:01:09,451
Jak długo może zajmować odlanie się?

29
00:01:09,576 --> 00:01:11,777
Mamy dostawę na 9

30
00:01:20,971 --> 00:01:23,089
Greg?

31
00:01:30,130 --> 00:01:34,977
Jak się skończy ten lub,
to przestaje biegać.

32
00:01:35,102 --> 00:01:36,702
Greg?

33
00:01:41,608 --> 00:01:43,309
Greg?

34
00:01:44,478 --> 00:01:47,113
Jeli to jest jaki żart...

35
00:01:49,483 --> 00:01:52,452
O mój boże. Greg.

36
00:01:59,676 --> 00:02:04,213
Audrey, tu twój sšsiad
Duke więc proszę nie strzelaj.

37
00:02:05,682 --> 00:02:08,477
Przyniosłem kawę.

38
00:02:08,602 --> 00:02:10,212
Jeden strzał czy dwa?

39
00:02:10,337 --> 00:02:11,680
Musze ić do pracy, Duke.

40
00:02:11,805 --> 00:02:14,600
- Więc potrójny.
- Nie. Nie, dzięki

41
00:02:14,725 --> 00:02:18,737
Kawa, wschód słońca
najlepszy widok w Heaven...

42
00:02:18,862 --> 00:02:20,072
To wszystko czego potrzebujesz.

43
00:02:20,197 --> 00:02:21,490
Ja nie chcę
tu być, Duke, ok?

44
00:02:21,615 --> 00:02:23,725
Muszę ić do pracy.
Pomóc komu dotkniętemu.

45
00:02:23,850 --> 00:02:27,329
To jedyna rzecz którš wiem...
jedyna którš chce robić.

46
00:02:27,454 --> 00:02:28,497
Kluczyki.

47
00:02:28,622 --> 00:02:30,082
Audrey, spójrz, mówię tylko że

48
00:02:30,207 --> 00:02:32,567
jeli bym wiedział że 
za 46 dni zniknę

49
00:02:32,692 --> 00:02:36,288
to pewnie nie uciekałbym się do harówki.

50
00:02:36,413 --> 00:02:39,591
Więc, wezmę cię 
do mojej sekretnej farmy ostryg.

51
00:02:39,716 --> 00:02:43,629
Czy kiedykolwiek jadła niebieskie
ostrygi zanurzone w absyncie?

52
00:02:43,754 --> 00:02:46,806
Nie dzi, dzięki.

53
00:02:49,426 --> 00:02:51,303
Audrey, proszę,

54
00:02:51,428 --> 00:02:54,023
Czy nigdy nie patrzysz na ten
dom wariatów i nie mylisz, 

55
00:02:54,148 --> 00:02:55,858
żeby wzišć pierwszy
lepszy lot i uciec stšd.

56
00:02:55,983 --> 00:02:57,643
Polecieć na jakš ukrytš wyspę.

57
00:02:57,768 --> 00:03:01,320
Gdzie nikt nic nie robi,
nikt nie ma ubrań.

58
00:03:04,024 --> 00:03:06,101
I nikt nie zmieniałbym
się w cokolwiek nie normalnego.

59
00:03:06,226 --> 00:03:09,028
Czasami.

60
00:03:13,283 --> 00:03:14,609
Wiesz, mylę że
nawet szeryf Wuornos

61
00:03:14,734 --> 00:03:16,462
chciałbym żeby wzięła
urlop na małe wakacje.

62
00:03:16,587 --> 00:03:18,414
Tak, muszę ić.

63
00:03:18,539 --> 00:03:21,757
Nathan na mnie czeka.

64
00:03:27,080 --> 00:03:28,757
Nie powiedziała mu.

65
00:03:28,882 --> 00:03:31,310
Nie.

66
00:03:31,435 --> 00:03:32,428
Na co czekasz?

67
00:03:32,553 --> 00:03:35,731
Na właciwy czas.

68
00:03:35,856 --> 00:03:38,600
Ok. Audrey, Ja...

69
00:03:38,725 --> 00:03:40,486
Ja serialnie nie mogę znieć
mieszania z Nathanem w tym samym miecie.

70
00:03:40,611 --> 00:03:43,522
Więc jeli znikniesz 
i on nie będzie wiedział czemu.

71
00:03:43,647 --> 00:03:47,283
Przykro mi że jest to dla
ciebie takie trudne, Duke.

72
00:03:54,541 --> 00:03:57,036
Przepraszam.

73
00:03:57,161 --> 00:03:59,204
Co my tu mamy?

74
00:03:59,329 --> 00:04:00,789
Dzień dobry.

75
00:04:00,914 --> 00:04:04,634
Przepraszam. Dzień dobry.

76
00:04:06,587 --> 00:04:09,515
Co my tu mamy?

77
00:04:09,640 --> 00:04:11,133
Imię ofiary to Greg Winfield.

78
00:04:11,258 --> 00:04:13,835
Poszedł na swój codzienny jogging
zatrzymał się  chwilę

79
00:04:13,960 --> 00:04:16,171
Pięć minut póniej jego narzeczona
znalazła go martwego w lesie.

80
00:04:16,296 --> 00:04:17,389
Przyczyna mierci?

81
00:04:17,514 --> 00:04:19,007
Pozwolę aby koroner jš ustalił.

82
00:04:19,132 --> 00:04:21,693
Dr. Lucassi's ma pełny etat teraz?

83
00:04:21,818 --> 00:04:23,345
Tak,
to idealna praca dla niego.

84
00:04:23,470 --> 00:04:26,815
On tego nie nawiedzi gdy
jego pacjenci dalej mówiš.

85
00:04:26,940 --> 00:04:28,817
Pokaż jej co znalazłe, doktorze.

86
00:04:28,942 --> 00:04:30,202
Ludzkie płuca.

87
00:04:30,327 --> 00:04:32,821
Kilka centymetrów,
nad łšczeniem oskrzeli

88
00:04:32,946 --> 00:04:36,792
w tchawice
i zostały usunięte z jego ciała.

89
00:04:36,917 --> 00:04:39,202
Ale patrz...

90
00:04:41,838 --> 00:04:46,301
Ale nie ma żadnego nacięcia.

91
00:04:46,426 --> 00:04:49,388
Więc jak płuca sie wydostały?

92
00:04:49,513 --> 00:04:52,224
Mylę że przez jego usta.

93
00:04:52,349 --> 00:04:55,210
On wydalił swoje płuca
przez usta?

94
00:04:55,335 --> 00:04:58,837
Albo kto wyrwał mu je 
przez jego gardło.

95
00:05:02,726 --> 00:05:04,386
Przestań,
do tego potrzeba większego obwodu.

96
00:05:04,511 --> 00:05:08,681
Zobaczmy co innego
możemy znaleć w lesie.

97
00:05:35,225 --> 00:05:36,435
Tutaj wszyscy
na północnym wschodzie

98
00:05:36,560 --> 00:05:37,886
Czekajš na przeszczep płuc.

99
00:05:38,011 --> 00:05:40,139
Naprawdę sšdzisz
że to robota złodzieja organów?

100
00:05:40,264 --> 00:05:42,224
Nie. To kłopoty.

101
00:05:42,349 --> 00:05:44,092
I jeli to Greg Winfield,

102
00:05:44,217 --> 00:05:47,262
I jeli on, wykrztusił
swoje własne płuca, to robota skończona.

103
00:05:47,387 --> 00:05:51,099
"Teatr Shire"?

104
00:05:51,224 --> 00:05:52,067
Nie widziałem że
chodzisz do teatru.

105
00:05:52,192 --> 00:05:56,205
Daj mi to.

106
00:05:56,330 --> 00:05:59,124
Tajemnicze morderstwo.
O kim mówisz?

107
00:05:59,249 --> 00:06:01,376
Jeli ktokolwiek
miałby się tam wybrać,

108
00:06:01,501 --> 00:06:05,504
to bylibymy to my, prawda?

109
00:06:07,457 --> 00:06:09,168
To nie jest 
dla par które sš ze choć miesišc.

110
00:06:09,293 --> 00:06:11,136
Nie musimy ić
jeli nie chcesz.

111
00:06:11,261 --> 00:06:14,122
Ja chciała bym ić.

112
00:06:14,247 --> 00:06:16,791
Ale nie mogę.

113
00:06:16,916 --> 00:06:19,895
Żaden problem.

114
00:06:20,020 --> 00:06:22,431
Mam bilety na moim koncie.
Więc mogę odzyskać kasę za nie.

115
00:06:22,556 --> 00:06:24,766
Nie, Nathan...

116
00:06:24,891 --> 00:06:27,943
Nie mogę.

117
00:06:34,117 --> 00:06:36,328
Co się stało?

118
00:06:36,453 --> 00:06:39,164
Łowca.

119
00:06:39,289 --> 00:06:41,283
To burza meteorów.

120
00:06:41,408 --> 00:06:43,318
- Ok.
- Przychodzi co 27 lat,

121
00:06:43,443 --> 00:06:47,873
I wtedy to się dzieje, ja idę.

122
00:06:47,998 --> 00:06:49,591
Gdzie idziesz?

123
00:06:49,716 --> 00:06:51,426
Nie wiem.

124
00:06:51,551 --> 00:06:54,329
Widocznie ja tylko.., Znikam.

125
00:06:54,454 --> 00:06:58,467
To się stało gdy byłam Lucy
i Sarš, też.

126
00:06:58,592 --> 00:07:01,103
Ok. W porzšdku.

127
00:07:01,228 --> 00:07:03,522
Um, my możemy wszystko... - Nie, Nathan.

128
00:07:03,647 --> 00:07:07,509
Przybędzie za 46 dni.

129
00:07:07,634 --> 00:07:11,029
Za 46 dni, ja zniknę.

130
00:07:11,154 --> 00:07:12,898
Skšd to wszystko wiesz?

131
00:07:13,023 --> 00:07:17,236
Duke dowiedział się.

132
00:07:18,612 --> 00:07:21,740
Macie już spisane zeznania

133
00:07:21,865 --> 00:07:23,325
od jego narzeczonej?

134
00:07:23,450 --> 00:07:26,695
Nie, włanie, Nathan
miał to zrobić.

135
00:07:26,820 --> 00:07:29,464
Więc, mam wyniki badań
tych płuc.

136
00:07:29,589 --> 00:07:33,051
Chore, sklerotyczne,
ledwo działajšce.

137
00:07:33,176 --> 00:07:35,387
Ale ofiara biegała
kilka minut przed mierciš.

138
00:07:35,512 --> 00:07:36,922
Tak, dlatego że p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin