{1}{1}23.976 {24}{98}Nie sądziłam,|że kiedykolwiek wrócisz... {101}{146}A teraz nadeszła|czarna śmierć, {149}{237}/która jest znakiem,|/że Bóg nie jest zadowolony. {237}{295}Musimy opuścić Kingsbridge|i tą piekielną plagę! {295}{321}Jesteśmy tu potrzebni. {326}{398}/A jeśli choroba odbierze|/nam życie, to sprawa Boga. {400}{470}Wybacz, bracie.|Wzięliśmy ją ze sobą. {513}{614}- Jesteś nowym przeorem.|- Eminencjo... Ja przeorem? {638}{679}Kiedy to się skończy,|będziesz moja. {813}{907}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {909}{988}Myślisz, że zastaniemy kogoś żywego,|kiedy tam dotrzemy? {1009}{1117}Kiedy Brat Joseph odszedł,|tylko kilku z nich zmarło. {1132}{1177}Uważasz,|że jestem wyrachowana? {1180}{1259}Nie, przecież to pieniądze,|które ukradł Godwyn. {1261}{1307}Skąd mamy wiedzieć,|że nadal tam są? {1309}{1405}Godwyn tam jest,|a gdzie jest Godwyn tam... {1422}{1472}Dotrzemy tam jutro o tej porze. {1635}{1709}Świetnie gotujesz, Merthinie. {1712}{1757}Gdy człowiek mieszka sam|to szybko się uczy. {1844}{1901}Dlaczego się uśmiechasz? {1904}{1980}Po prostu wszystko nagle|wydaje się tak realne. {1980}{2024}Co takiego? {2026}{2062}Moje hospicjum. {2064}{2103}Twoje hospicjum? {2105}{2177}Muszę je zaprojektować i wybudować,|uważałem je raczej za nasze. {2410}{2462}Gdzie jest brat Matthias? {2510}{2563}Dość długo to trwa,|nie sądzicie? {2740}{2779}Dziękuję, że idziesz z nami. {2803}{2853}Dlaczego mnie|o to poprosiłaś? {2856}{2971}Potrzebujemy cię. Jesteś jedną|z niewielu osób, którym ufam. {2973}{3045}Teraz też mi ufasz,|gdy jesteśmy tu... {3047}{3162}sami, w nocy,|pośrodku lasu? {3165}{3225}Nie drażnij mnie, Merthin. {3227}{3311}Ja kuszę, nie drażnię. {3313}{3424}- Trudno jest skusić przeora.|- Nie jesteś zwykłym przeorem. {3426}{3498}A ja nie jestem|zwykłą pokusą. {3570}{3702}- Przestań. Oni zaraz wrócą.|- Dlatego muszę być bezpośredni. {3827}{3863}Ja pójdę. {4934}{4982}Wszystko w porządku? {4982}{5030}Tak.|To nic takiego. {5306}{5349}Dobranoc. {5438}{5486}Dobranoc. {6253}{6287}Wasza Wysokość. {6289}{6344}Wasza Wysokość! {6411}{6471}Proszę wybaczyć. {6474}{6608}- O co chodzi?|- Straszne wieści. {6653}{6677}Wyjdź. {6699}{6728}Wynoś się! {6800}{6845}Co? {6845}{6893}Mów. {6929}{7032}Księżniczka Joan, przejeżdżając przez Francję,|w drodze do Kastylii... {7032}{7116}spotkała czarną śmierć. {7118}{7152}Ona nie żyje. {7200}{7234}Nie! Nie! {7317}{7353}Nie! {7718}{7790}ŚWIAT BEZ KOŃCA|1x07 Queen {7831}{7876}W końcu dotarliśmy. {8020}{8092}Tłumaczenie: Malahir|Korekta: moniuska {8720}{8768}Ktoś tam jest. {9284}{9459}To opary naszych ekskrementów,|które powstrzymują chorobę. {9461}{9509}To mnie ocaliło. {9511}{9605}Inni nie chcieli słuchać. {9607}{9701}To coś, o czym niewierni lekarze|nie mają pojęcia. {9703}{9763}Czyj grób|jest na zewnątrz? {9763}{9842}Brata Saula.|On zmarł pierwszy. {9845}{9900}Niebawem dołączycie do niego,|jeśli nie dołączycie do mnie. {9902}{9943}Podejdźcie, proszę. {9991}{10046}Gdzie są klasztorne pieniądze,|Godwynie? {10173}{10209}Zjadłem je. {10559}{10621}Będzie lepiej,|jeśli zachowamy to dla siebie. {10624}{10689}Co z nim zrobimy? {10691}{10744}Niestety musimy|go zabrać ze sobą. {10746}{10813}Ale najpierw musimy|pochować tych ludzi. {10816}{10854}Oczywiście. {11290}{11367}Co robicie? {11367}{11441}To święta ziemia! {11508}{11576}Nie! {11578}{11633}Oddawaj to! {11681}{11717}Zabierzcie go! {11717}{11803}Złaź z niego! {11806}{11854}Odczep się! {11981}{12115}- Ugryzł mnie!|- Przepraszam. {13885}{13935}Chodź, siostro. {14323}{14383}Dajcie nam chwilę. {14537}{14611}Przepraszam, że nie byłem|z wami i nie pomogłem. {14611}{14779}Nikt nie mógł nic zrobić.|To było najtrudniejsze. {14781}{14903}- Pytał o ciebie na sam koniec.|- Co mu powiedziałaś? {14906}{15023}Że poszedłeś po matkę Caris|i niedługo wrócisz. {15026}{15131}Powiedział,|że chciałby zaczekać. {15364}{15400}Tak mi przykro. {15527}{15568}Przepraszam. {15704}{15774}Czemu nikt|nie uprawia tych pól? {15774}{15836}Zmarło zbyt wielu wieśniaków. {15886}{15973}Będziemy głodować zimą,|jeśli wkrótce nie rozpoczną się zasiewy. {15975}{16050}Co to za lord, który pozwala,|aby jego ziemia leżała odłogiem? {16050}{16119}To nie zależy od lorda.|To zależy od przeora Kingsbridge. {16121}{16167}Te ziemie należą do opactwa. {16167}{16237}Są twoje. {16237}{16342}Racja.|Tylko gdzie znajdę robotników? {16344}{16390}Zaoferuj coś na zachętę. {16392}{16474}To by zdenerwowało|pobliskich lordów. {16476}{16539}Popierasz działania|wbrew zwyczajom? {16541}{16603}To nie są|zwyczajne czasy, prawda? {16606}{16757}Jeśli ludzie mają przetrwać zimę,|to pewne rzeczy muszą się zmienić. {16822}{16867}/Witajcie, przyjaciele. {16870}{16944}Jako przeor,|nie mogę odprawiać mszy, {16944}{17023}ale mogę mówić|prosto z serca. {17023}{17119}W imię Ojca i Syna|i Ducha Świętego. {17119}{17138}Amen. {17140}{17227}Dlaczego Bóg nas tak karze? {17229}{17284}Przez nasze grzechy? {17287}{17347}To dlaczego|odbiera nam dzieci? {17347}{17407}Boży cel|jest zawsze ukryty. {17409}{17474}Dopiero teraz|się nam objawia. {17476}{17534}To jest koniec|starego porządku świata. {17534}{17680}I być może początek nowego.|Dlatego... {17682}{17790}jako przeor Kingsbridge,|i za zgodą brata Thomasa, {17790}{17879}zdecydowałam zaoferować|uczciwe wynagrodzenie każdemu, {17881}{17958}kto zdecyduje się|uprawiać nasze odłogi. {18133}{18205}- Matko Caris.|- Gwenda! {18205}{18289}Co cię sprowadza? {18289}{18346}Wulfric i ja... {18349}{18404}chcemy wziąć ślub. {18406}{18462}Gratuluję! {18464}{18481}To wspaniale. {18490}{18550}Chcemy, abyś to ty|udzieliła nam ślubu. {18553}{18653}- Będę zaszczycona.|- I dasz nam ziemię do uprawy, jak obiecałaś? {18656}{18716}To ziemia opactwa. {18718}{18744}Wy pracujecie|dla lorda Ralpha. {18747}{18833}Opuszczenie go bez jego zgody|jest wbrew prawu. {18833}{18895}Sama mówiłaś,|że to początek nowego świata. {18898}{18953}Czy nie oznacza to,|że te prawa zostaną złamane? {18982}{19013}Tak. {19013}{19071}Zgadza się. {19071}{19166}/Czy ty, Wulfricu,|bierzesz sobie Gwendę za żonę, {19169}{19255}aby ją kochać i szanować|do końca swoich dni? {19260}{19349}- Tak.|- Czy ty, Gwendo, {19349}{19445}bierzesz Wulfrica za męża, by go kochać|i szanować do końca swoich dni? {19447}{19490}Tak. {19682}{19756}- Dokąd idziemy, mamo?|- Cicho. Później wam powiem. {19759}{19816}Proszę, powiedz. {19819}{19946}Opuszczamy Wigleigh,|aby pracować na ziemiach opactwa. {20104}{20166}Kto tam? {20169}{20219}Tak, siostro? {20221}{20303}Matka Caris z Kingsbridge.|Wzywano mnie. {20562}{20605}Hrabio Rolandzie. {20605}{20660}Panie. {20708}{20766}Ty. {20766}{20816}Przybyłam ci ulżyć. {20828}{20917}Jesteś wiedźmą! {20929}{20981}Trzymajcie ją|z dala ode mnie! {20984}{21022}Rozdaj je. {21025}{21080}Wszyscy w zamku|powinni nosić maski. {21082}{21137}Nie słuchajcie jej! {21173}{21240}Połóż głowę. {21243}{21322}- Nie słuchajcie jej.|- Leż spokojnie, panie. {21324}{21370}Nie słuchajcie jej. {21418}{21451}Nie słuchajcie jej. {21538}{21574}Matthias? {22056}{22120}Wypij to. {22120}{22166}To trucizna? {22168}{22252}Trucizna?|To byłoby to, na co zasługujesz. {22255}{22324}Ale nie jest, jestem|lepszą matką, niż ty synem. {22326}{22365}Pij. {22518}{22576}Jesteś wreszcie.|Gdzie się podziewałaś? {22576}{22662}Siedziałam przy nim całą noc,|a ciebie nie było. {22662}{22746}Wezwano mnie do zamku Shiring.|Co z nim? {22746}{22796}Jeszcze nie nadszedł|jego koniec. {22799}{22852}Co robiłaś w Shiring? {22854}{22928}Hrabia Roland|zmarł dziś rano. {23336}{23391}Skąd ta ponura mina? {23391}{23453}Zabił twego ojca|i odebrał jego tytuł. {23456}{23523}A teraz twoja ścieżka|jest otwarta. {23523}{23576}To radosny dzień. {23813}{23873}Jaki masz w tym interes? {23885}{23942}To nie powinno|cię obchodzić. {23945}{24017}Wiedz tylko,|że powinieneś być hrabią {24017}{24089}i teraz nadarzyła się okazja,|abyś odzyskał swój tytuł, {24091}{24153}a nawet więcej. {24156}{24259}- Tak po prostu?|- O nie. {24261}{24316}Należy to dobrze rozegrać. {24319}{24386}Kiedy będziesz chciał dowiedzieć się więcej,|będę do twojej dyspozycji. {24434}{24487}Co miałaś na myśli mówiąc:|"a nawet więcej"? {24587}{24633}Lady Philippa? {24678}{24729}Stworzycie cudowną parę. {25098}{25194}Nie będę przy tobie|zakrywał twarzy. {25196}{25266}Przynajmniej mam odwagę,|aby to zrobić. {25268}{25345}To nierozważne. {25417}{25508}Ale to uczta dla mych oczu,|móc zobaczyć twą słodką twarz. {25508}{25554}Twoją również. {25556}{25714}Cieszę się, że jesteś ostatnią osobą,|którą dane mi jest widzieć. {25846}{25942}Ze wszystkich,|których kochałem... {25944}{26031}...nikogo nie kochałem|nawet w połowie tak jak ciebie. {26098}{26177}Byłeś dla mnie|bardzo miły, {26179}{26244}a twoja miłość|była wspaniała... {26318}{26386}i przewyższająca|miłość do kobiet. {26553}{26611}Zbliż się. {26659}{26736}Bądź odważny. {26810}{26913}Nie pozwól, aby twe tajemnice|zmarły razem z tobą. {27934}{27999}Wasza Wysokość. {28335}{28383}Co tu robisz? {28419}{28474}Przybyłam|opłakiwać moją wnuczkę. {28527}{28685}- Nie jesteś tu mile widziana.|- Nie dbam o to. {28685}{28781}Znaczyła dla mnie więcej,|niż inne moje wnuki. {28781}{28860}Wyjadę za trzy dni. {28862}{28953}A teraz pozwól mi|zostać z nią. {29013}{29054}Masz dwa dni. {29455}{29572}Bardzo mi przykro.|Wiem, jak bardzo go kochałeś. {29594}{29654}Niech Bóg wybaczy tym,|którzy źle cię przez to oceniali. {29654}{29689}Dziękuję. {29759}{29821}Uciekałem od zbyt wielu spraw. {29869}{29917}A on mimo to mnie kochał. {29929}{30037}- Co masz na myśli?|- Swoją przeszłość. {30040}{30143}- Prawdę.|- Jaką prawdę? {30193}{30289}Gdy byłem w zamku Berkeley,|gdzie Edward II został uwi...
Kubar1976