{20}{53}Poprzednio w "Royal Pains"... {53}{85}Potrzebuję twojej pomocy. {85}{142}Byłby zainteresowany dołšczeniem do mnie| w pewnym przedsięwzięciu? {142}{232}- Co tu robisz? |- Odeszłam od twojego ojca. {232}{263}To zegarek z pagerem. {263}{319}Odbiera na bezpiecznej częstotliwoci. {319}{364}Kiedy zadzwoni, usuniesz kartę SIM {364}{419}ze swojego telefonu |i przyjedziesz prosto tutaj, {419}{464}- do Mętnego Stawu. |- Wchodzę w to. {464}{518}Jeli nie zaczniesz się zmieniać, {518}{563}jeli nie przestaniesz |się tak zachowywać, {563}{627}skończysz niekochany i samotny. {690}{783}Poszłam się z nim zobaczyć. |Pokłócilimy się. {783}{834}To wszystko moja wina. {834}{885}Muszę ić. {1335}{1402}Dzięki. {1402}{1476}- Jedziemy do twojego mieszkania? |- Nie, do neutralnego lokum. {1545}{1582}Obawiam się, że nie będzie czasu, {1582}{1618}by się rozgocił, Hank. {1618}{1729}Musimy zaczšć pracę od razu. {1729}{1802}Christina. {1802}{1875}- Boris. |- Nie wierzę. {1875}{1969}Poznaj Hanka Lawsona, |mojego lekarza. {1969}{2032}Hank, moja tłumaczka, |Christina Dumond. {2032}{2085}- Miło cię poznać. |- Ciebie również. {2085}{2110}Nie zdawałem sobie sprawy, |że istnieje język, {2111}{2137}którym Borys nie włada. {2137}{2171}Ma kilka słaboci. {2171}{2226}Kogo będę tłumaczyć? {2226}{2263}Dimitija Wasiljewa. {2263}{2335}Potentata naftowego, z którym |robiłem interesy przez lata. {2335}{2383}To wyjania, dlaczego| włanie mnie poinformowano, {2383}{2423}że twój goć nie przybędzie dzisiaj. {2423}{2453}Nie. {2453}{2528}Cały Dimitrij. {2528}{2581}Negocjacje zawsze zaczynajš się |od cišgnięcia go do pokoju. {2581}{2623}Hank, widzisz, na co się pisałe? {2623}{2656}Nie jeste nawet lekarzem, prawda? {2656}{2693}Ja... {2693}{2720}Zgadła. {2720}{2761}Hank jest tu głównie jako czwarty. {2761}{2810}Grasz w pokera, Hank? {2810}{2863}Trochę już minęło |od ostatniego razu. {2863}{2902}Potrzebujemy już tylko |gocia honorowego. {2902}{2980}Wychodzi na to, że dzisiaj wieczorem |masz czas wolny. {2980}{3012}Dziękuję za to, że tu jeste. {3012}{3045}Hank, jednak będziesz mógł |się zadomowić. {3405}{3432}Co robisz? {3432}{3516}Próbuję zrobić wrażenie| na nowym szefie. {3516}{3570}Jest boski. {3570}{3597}Jest boski. {3597}{3637}Ale prosiłem cię tylko, by {3637}{3688}załatwiła zastępstwa |za Hanka na jutro. Co... {3688}{3726}Jeremiah jest przygotowany. {3726}{3790}W porzšdku, wystarczy. {3872}{3931}Naprawdę jutro idziesz |do Brady'ego Wilkersona? {3931}{3962}Imponujšce, co? {3962}{3993}Bardzo chciałabym pójć. {3993}{4042}Nie możesz. {4042}{4065}Dlaczego? {4065}{4125}Ponieważ wiesz... {4126}{4166}Jeste nowym zarzšdcš biura. {4166}{4196}W sensie, jakkolwiek |bym tego bardzo chciał, {4196}{4230}nie możesz zawsze przychodzić, {4230}{4267}gdy ja podaję sobie ręce ze sławami. {4267}{4305}Nie, żeby Hankmed już kiedykolwiek |podawał sobie {4305}{4345}ręce z Bradym Wilkersonem. {4345}{4377}Czy jakiekolwiek częci ciała. {4377}{4404}Jest klientem marzeń. {4404}{4440}Był jednym z naszych |pierwszych abonentów. {4440}{4485}Nikt go jeszcze nie poznał, |bo nigdy nie był chory. {4485}{4521}Jest pewnie zbyt zajęty |zbijaniem fortuny. {4521}{4581}Wiem. To były chłopak. {4714}{4786}Umawiała się z facetem, |który wynalazł kasetkę na pienišdze? {4786}{4830}Nie do końca się umawialimy. {4830}{4882}Raczej spędzilimy razem lato. {4882}{4914}Och, już lepiej. {4914}{5008}Na obozie astronomicznym! |Mielimy po 12 lat. {5047}{5103}- Byłam w nim bardzo zakochana. |- To cudownie. {5103}{5156}Była bardzo zakochana w geniuszu zła, {5156}{5211}który zarobił miliardy |na liczeniu cudzych pieniędzy. {5211}{5287}A teraz jestem bardzo zakochana |w słodkim geniuszu, {5287}{5324}który stworzył Hankmed. {5324}{5374}Ładnie się wyratowała. {5374}{5420}Co to za czerwona flaga |przy nazwisku Brady'ego? {5420}{5479}To oznacza klientów, |którym mija czas {5479}{5509}na przedłużenie kontraktu. {5509}{5574}Naprawdę? {5574}{5632}On też był bardzo w tobie zakochany? {5632}{5668}Może. {5668}{5716}Może jednak powinna pójć. {5717}{5766}Kocham tę pracę. {6238}{6302}Ojcze. {6302}{6332}Ojcze, dzięki bogu. {6332}{6392}Wiesz, gdzie jeste? {6392}{6481}Tak. {6481}{6535}A teraz odejd. {7209}{7329}Royal Pains 4x07 |- Fools Russian (Oszukuje Rosjanina) {7329}{7449} {7636}{7671}Fido! {7671}{7727}Payload? To ty? {7727}{7784}Ojej, wyglšdasz wietnie. {7784}{7851}I ani trochę się nie zmieniłe. {7904}{7980}Hej, Evan R. Lawson. |Jestem dyrektorem finansowym Hankmedu. {7980}{8053}To jest doktor Sacani. {8053}{8087}Przepraszam, jak... {8087}{8143}Pracuję dla Hankmedu tego lata. {8143}{8203}A Evan to mój narzeczony. {8203}{8230}Gratulacje. Jakie to dojrzałe |z twojej strony. {8230}{8267}No nie? {8267}{8316}Przykro mi, że nie mielimy |okazji się poznać. {8316}{8360}Ale nie jest mi przykro, |że nie potrzebowałe {8360}{8390}lekarza przez ponad rok, {8390}{8447}ale wierz lub nie, już tyle minęło. {8447}{8510}Byłem jednym w pierwszych |abonentów Hankmedu. {8510}{8568}Wiem. By pokazać, jak to doceniam, {8568}{8619}przyniosłem nowy kontrakt. {8619}{8696}Jakie specjalne dodatki |dla stałych klientów? {8696}{8726}Tych szczególnie zdrowych? {8726}{8782}Hankmed oferuje |wszystkim naszym klientom {8782}{8815}najwyższy poziom opieki. {8815}{8861}W porzšdku, rzucę na to okiem. {8923}{8985}Oferujemy porady zdrowotne {8985}{9048}i, Fido, nie musisz być chory, |by zadzwonić. {9048}{9078}A propos zdrowia, macie czas {9078}{9102}na herbatkę z żeń-szenia? {9102}{9138}Jest niesamowita. {9138}{9180}Nie powinnimy najpierw |wykonać twojego badania? {9180}{9220}Badania? {9220}{9250}Twój menedżer finansowy |ci nie mówił? {9250}{9281}Czekajcie, Ralph umówił wizytę? {9281}{9326}Powiedział, że cierpisz na migreny. {9326}{9359}To on cierpi {9359}{9403}przez to, jak inwestuję pienišdze {9403}{9439}odkšd zdecydowałem się |polecieć w kosmos. {9439}{9474}Poleciałe w kosmos? {9474}{9523}Przepraszam, poleciałe w kosmos? {9523}{9553}Wycieczka odmieniajšca życie. {9553}{9596}Co? Żartujesz? {9596}{9630}Każdy powinien polecieć. {9630}{9681}Zawsze byłem fanem kosmosu,| tak jak Paige. {9681}{9732}- nimy swoje sny, prawda? |- Racja. {9732}{9803}Ale faktyczne polecenie tam |zmieniło mnie w nieoczekiwany sposób. {9803}{9847}Nabawiłe się migren w kosmosie? {9847}{9879}Nie, miewałem już wczeniej migreny. {9879}{9911}Miałem kilka, gdy wróciłem, {9911}{9954}ale to było ponad miesišc temu. {9954}{9983}Chcę wrócić. {9983}{10052}Doktor Sacani może przeprowadzić |szybkie badanie... {10052}{10097}Tylko takie szybkie. {10097}{10164}A może w czasie, |gdy on się tym zajmie, mógłby {10164}{10255}nam opowiedzieć, jak to jest? {10255}{10301}Wiecie co? {10301}{10347}Nie można tego ujšć w słowa. {10347}{10419}I dlatego staję się |częciš kosmicznego wycigu. {10419}{10454}Wiecie, moja wizja... {10454}{10495}kosmiczna turystyka dla każdego. {10495}{10535}Nie może odmieniać życia, {10535}{10569}jeli nie jest dostępna. {10598}{10655}Włanie miałem inspirujšcš... {10655}{10692}Jestecie zaręczeni, |oboje kochacie kosmos. {10692}{10755}Co powiecie na lub w podróży |organizowanej przez mojš firmę? {10755}{10783}To jest prawdziwy romantyzm. {10783}{10841}lub w kosmosie? {10841}{10877}Chcemy zaczšć w przyszłym roku. {10877}{10905}My też. {10905}{10944}Czyż to nie idealne? {10944}{10991}To chyba zmniejszyłoby nam |listę goci. {10991}{11054}Kotku, to by był |pierwszy lub w kosmosie. {11054}{11087}Teoretycznie "Star Trek", ale... {11087}{11135}- Ale to się nie liczy. |- Poza tym to fikcja. {11135}{11171}- Co? Spock polubił T'pring... |- Nie, nie. {11171}{11200}Ale lub nigdy się nie odbył, prawda? {11200}{11234}Kazała mu walczyć z Kirkiem. {11234}{11281}- Na mierć. |- Jak można walczyć na mierć {11281}{11326}z kijem od miotły z poduszkš na końcu? {11326}{11426}Muzyka brzmiała tak... {11426}{11461}Chcesz to zrobić? {11499}{11540}- Oni byli tacy, zhogg! |- Ale było bardziej tak... {11540}{11581}Powoli, oni kršżyli. {11581}{11624}A kiedy już to zrobili, było takie {11624}{11660}krak, krak przez jakie pięć minut. {11660}{11705}A potem takie zamiatanie nogami... {11705}{11733}Włanie tak! {11830}{11890}Boris, potrzebujesz mnie? {11890}{11977}Pomylałem, że wykonamy |moje kwartalne badania krwi. {11977}{12026}Nie musisz się badać |jeszcze przez tydzień. {12026}{12089}- Czujesz się dobrze? |- Możemy to zrobić? {12089}{12129}Oczywicie. {12266}{12339}Spałe dobrze, Hank? {12339}{12377}Niezbyt. {12377}{12418}Powrót do miasta zawsze |podwyższa u mnie poziom adrenaliny. {12418}{12469}Szkoda. {12469}{12565}Lepiej być dobrze wypoczętym |przed wyzwaniem, prawda? {12565}{12608}Patrz, kto nas zaskoczył. {12608}{12678}Kristinoczka, uważaj. {12678}{12717}Tak, mój angielski jest denny, {12717}{12765}ale znam brzmienie sarkazmu. {12765}{12813}- Dimitrij Dimitrijewicz. |- Mój drogi Boris. {12813}{12857}Przepraszam. Powinienem przyjć póniej. {12857}{12891}Nie, oczywicie, że nie. {12891}{12971}Niedogodnoć, która powinna |zostać skończona do tej pory. {12971}{13005}Dobrze cię widzieć, Dima. {13005}{13048}Dobrze cię widzieć, Boris. |Dobrze cię widzieć. {13048}{13117}Smutno mi, że ta wizyta... Mogę? {13117}{13185}...będzie taka krótka. {13185}{13223}Nie zaczynaj się żegnać, {13223}{13268}zanim się jeszcze porzšdnie |nie przywitalimy. {13268}{13317}- Powinienem wrócić? |- Nie. {13317}{13351}Możesz skończyć, doktorze. {13351}{13434}Doktorze Lawson, |poznaj Dimitrija Wasiljewa. {13434}{13493}Miło mi. {13493}{13564}Co jest takie pilne? {13564}{13636}Przez ciebie omija mnie |sezon na dziki w Prowansji. {13636}{13663}Byłe niechętny do przybycia tu |tylko dlatego, {13663}{13701}że teraz jeste| moim dłużnikiem, tak? ...
SERIALE--CHOMIKUJ