{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {10}{46}/Nazywam się Michael Westen... {48}{108}/Kiedy byłem szpiegiem,|/dopóki... {110}{170}/Zostałe spalony.|/Idziesz na czarnš listę. {173}{230}/Kiedy jeste spalony,|/nie masz nic... {230}{293}/pieniędzy, zdolnoci kredytowej,|/przebiegu kariery. {295}{350}/Grzęniesz w miecie,|/w którym zdecydujš cię porzucić. {352}{398}- Gdzie jestem?|- Miami. {400}{477}/Bierzesz każdš robotę,|/jaka się nawinie. {477}{539}/Polegasz na każdym,|/kto jeszcze z tobš rozmawia. {542}{599}/- Na porywczej dziewczynie...|- Zastrzelimy ich? {609}{669}/Starym przyjacielu,|/który donosił na ciebie FBI... {669}{726}/Wiesz, szpiedzy...|Banda małych, rozpieszczonych dziewczynek. {729}{774}/- Rodzinie też...|- To znowu twoja mama? {774}{830}/- Jeli jeste zdesperowany.|- Kto potrzebuje twojej pomocy. {830}{901}/...oraz szpiegu z życiowym pechem,|/którego spotkałe po drodze. {904}{940}Tak to się robi,|ludzie. {942}{1005}/Reasumujšc...|/dopóki jeste spalony, {1007}{1050}/nigdzie się nie wybierasz. {1182}{1266}/Drogi Michaelu,|/nie wiem, czy dostaniesz ten list, {1268}{1347}/lecz sama myl, że możesz,|/jest tu małš pociechš, {1350}{1403}/gdzie nawet najmniejsza pociecha,|/to już co. {1405}{1520}/Wyglšda na to, że będzie to|/mój dom, dopóki nie zostanę osšdzona. {1520}{1585}/Trzymajš mnie|/w Więzieniu Federalnym Allarod, {1585}{1712}/placówce o zaostrzonym rygorze dla,|/jak mawiajš, "najgorszych z najgorszych". {1712}{1755}/Mój proces odbędzie się|/za kilka miesięcy, {1757}{1805}/lecz adwokat powiedział,|/że moje przyznanie się {1808}{1885}/czyni obronę prawnš...|/wyzwaniem. {1887}{1940}/Powiedziałam jej,|/żeby nie marnowała swojego czasu. {1942}{2024}/Tak naprawdę najgorsze jest to,|/co ci tutaj odbierajš. {2026}{2079}/Nie chodzi tylko|/o wolnoć. {2081}{2158}/Odbierajš ci twojš|/godnoć i nadzieję... {2201}{2254}/więc musisz się poddać|/i robić, co ci każš. {2254}{2330}/A sam wiesz,|/jaka w tym jestem dobra. {2333}{2388}/Przez większoć czasu jestem|/tylko kolejnym więniem. {2390}{2508}/Nie spodziewam się nawišzywać tu przyjani,|/ale nigdy nie nawišzywałam ich z łatwociš. {2573}{2659}/Przynajmniej mam|/trochę prywatnoci. {2659}{2719}/Gdy nie jestem na spacerniaku,|/na posiłkach albo w pracy, {2719}{2844}/siedzę w celi dla brutalnych przestępców...|/sama. {2846}{2949}/Przypomina mi to, gdy pierwszy raz|/straciłam cię w Irlandii. {2951}{3074}/Widzę cię w moich snach,|/lecz gdy się obudzę... {3076}{3136}/ciebie wcišż nie ma. {3160}{3246}/Te sny raniły, ale to dzięki nim|/jako się trzymałam. {3246}{3349}/Działały wtedy...|/i działajš teraz. {3369}{3400}/Kocham, Fi. {3455}{3486}W porzšdku, bracie? {3500}{3556}Jest bliska załamania. {3692}{3726}Muszę jš zobaczyć, Sam. {3728}{3771}Musi wiedzieć,|że usiłujemy jš wycišgnšć. {3774}{3834}Obawiam się, że nie możesz, Mike.|To zbyt duże ryzyko. {3836}{3889}Musiałem się niele naprosić w ABW,|żeby dostał ten list. {3891}{3925}A widzenie?|Zapomnij. {3961}{4011}Chod tu. {4014}{4076}Zanim rozwalisz|całkiem dobry stół, {4078}{4179}powiniene pogadać ze znajomymi z CIA|i zdobyć jakš pomoc. {4181}{4225}Rozmawiałem już z Pearce.|Próbowała. {4227}{4251}Nikt się tego nie tknie. {4301}{4392}Miałe kiedy przyjaciół|na wyższym szczeblu w Agencji. {4395}{4467}Wiem, że się od ciebie odwrócili,|gdy zostałe spalony, ale... {4467}{4534}- Czemu mieliby mi teraz pomóc?|- Możesz im dać dobry powód. {4577}{4644}/Sš w życiu pewni ludzie,|/z którymi łšczy cię wię, {4647}{4721}/czy ich kochasz, doprowadzajš cię|/do szału, czy to i to. {4723}{4764}/To oni cię stworzyli. {4766}{4836}/Dla większoci ludzi|/jest to trener lub ulubiony nauczyciel. {4838}{4903}/Dla szpiega|/jest to jego szkoleniowiec. {4925}{4980}TOM CARD|CZŁOWIEK, KTÓRY WYSZKOLIŁ MICHAELA {5030}{5069}Ile to już minęło?|Osiem lat? {5071}{5114}Co w tym stylu. {5143}{5167}Siadaj. {5200}{5327}- Nie musisz przede mnš udawać.|- To dobrze. {5327}{5371}Masz wszelkie powody,|aby mnie nienawidzić. {5371}{5479}Nie wykazałem się w odbieraniu telefonów,|gdy... no wiesz. {5500}{5538}To nie było nic osobistego. {5541}{5610}Po prostu nie mogłem|ci wtedy pomóc. {5610}{5675}Możesz mi to teraz wynagrodzić.|Muszę się zobaczyć z Fionš Glenanne. {5675}{5769}Chodzi o twojš dziewczynę?|Słyszałem co o tym. {5771}{5814}Uwierz mi, jest niewinna. {5814}{5975}Słuchaj...|zrób sobie przysługę... i odpuć. {5975}{6030}- W tej kwestii nie mogę.|- Musisz. {6030}{6147}Twój zwišzek z niš nie pomaga|twemu statusowi w Agencji. {6147}{6193}Dopiero co wróciłe. {6195}{6270}Card, wiem, że przenieli cię|ze szkoleń do operacji, {6272}{6363}więc jeli muszę zdobyć kilka punktów,|po prostu daj mi jakie zadanie. {6382}{6442}Chcesz pracować...|ze mnš? {6505}{6565}Mówisz poważnie? {6632}{6656}Przestań. {6658}{6730}Zrobię, co tylko mogę, Card.|Chociaż tyle mi jeste winien. {6730}{6862}Byłem gwiazdš wród twych adeptów.|Masz ten stołek dzięki mnie. {6922}{6987}Nie mogę uwierzyć,|że to robię. {7035}{7126}Dobra.|Niech będzie. {7128}{7186}Jest...|co. {7198}{7260}Nie mogłem tego zrobić,|ponieważ nie miałem agenta w Miami. {7262}{7296}Chyba teraz mam. {7296}{7377}Michael, od razu|wyłóżmy kawę na ławę. {7380}{7490}Jeli to spieprzysz, nie będzie|żadnego ratunku, żadnego wsparcia. {7490}{7658}Będziemy tylko ty i ja|trzepoczšcy na wietrze. {7658}{7715}I jak to dla ciebie brzmi? {7715}{7783}Jak ryzyko,|które jestem gotów ponieć. {7787}{7871}Burn Notice 6x02 Mixed Messages|/Sprzeczne sygnały {7871}{7955}Tłumaczenie: Mausner|Korekta: moniuska {7958}{8001}/Stolik jest gotowy,|/panie Card. {8003}{8056}John, jak się masz? {8058}{8090}Jak za dawnych czasów, co? {8092}{8137}"Dawne czasy"|to nauka technik {8140}{8188}opierania się przesłuchaniom|po godzinie snu. {8188}{8241}Nie popłacz się, Michael.|Nie byłem aż taki zły. {8243}{8315}Stary Card nigdy nie poczęstowałby mnie|wyszukanym posiłkiem. {8315}{8382}A kto mówił,|że nowy Card poczęstuje? {8384}{8408}Czysta whiskey. {8411}{8490}I mrożonš herbatę dla mojego przyjaciela.|Wcišż jš lubisz, prawda? {8490}{8545}Nic ci nie umknie,|Card, nic. {8547}{8569}Zdrowie. {8624}{8684}- Zabawne.|- Co? {8687}{8775}Że to ja pomagam ci|zobaczyć się z Fionš. {8778}{8835}- Czemu? Bo jej nie lubiłe?|- Wystarczajšco jš lubiłem. {8835}{8871}Nie pasowało mi,|że mój protegowany {8871}{8955}sypia z byłym handlarzem broniš,|którego poznał jako tajniak. {8957}{9010}Takie rzeczy stawiajš|szkoleniowca w złym wietle. {9013}{9051}Powiedziałe,|że zniszczy mi życie. {9053}{9099}Powiedziałem tylko to,|na co to wyglšdało. {9101}{9164}Na swojš obronę dodam,|że nie znałem wielu ludzi, {9166}{9224}którzy mogliby|zniszczyć ci życie. {9269}{9322}Do jakiego zadania|mnie potrzebujesz? {9329}{9406}Większoć ubiegłego roku|spędziłem w Meksyku {9408}{9509}w połšczonym oddziale CIA-DEA,|pracujšcym nad kartelem Zetas... {9509}{9617}1000 godzin roboczych.|Niele się napocilimy. {9619}{9703}- Gdzie w Meksyku?|- Nie musisz się nawet pakować. {9705}{9818}Kartel usiłuje postawić stopę w Miami.|Musimy im to uniemożliwić. {9821}{9933}W tej chwili skupiamy się|na dwóch Meksykanach. {9936}{9988}Ramiro Salazar jest szefem. {9991}{10048}Nie dostałby mojego głosu|w wyborach dziadka roku. {10051}{10147}To nie on stanowi problemu.|Problemem jest Rafael Montero. {10149}{10199}Jest powišzany|z 10 zabójstwami. {10199}{10276}To totalny paranoik.|Gdy tylko kogo do niego wysyłałem, {10279}{10341}kończył martwy,|poršbany na setki kawałków. {10341}{10391}Zakładam, że masz plan. {10394}{10444}Mielimy przełom|podczas operacji w Veracruz, {10444}{10540}dowiedzielimy się, że 2 tony kokainy|przybędš do Miami w cišgu 48 godzin. {10542}{10619}Musimy się dowiedzieć,|gdzie wylšduje dostawa. {10621}{10650}Wchodzę w to. {10892}{10947}- Kto tam?|/- Twoja matka. {10950}{10986}/I ja, brachu. {11036}{11075}Nate,|co ty tu robisz? {11077}{11149}Chyba mogę cię spytać|o to samo. {11149}{11190}- Gdzie Ruth i dziecko?|- W Vegas. {11192}{11271}Słyszałem, co się stało.|Pomylałem, że przyda ci się wsparcie. {11274}{11336}- Zostanę na trochę.|- Nie musisz tego robić. {11338}{11439}Michael, cišgnęłam tu Nate'a,|bo pomylałam, {11439}{11535}że byłoby miło, gdybycie sobie|porozmawiali o niektórych sprawach. {11540}{11580}Bo Bóg mi wiadkiem,|że ze mnš nie rozmawiasz. {11580}{11614}Po prostu teraz nie mogę. {11614}{11686}Mam zadanie, które może|pomóc mi zobaczyć Fionę. {11688}{11751}Dobra. Nie teraz.|Rozumiem. {11753}{11799}Mamo, nie teraz,|dobrze? {11801}{11863}Trzymajcie się,|ty i Fiona. {12072}{12139}/Będšc agentem zawsze jest możliwoć,|/że pójdziesz do więzienia. {12139}{12218}/Gdy twoja praca zakłada|/działanie poza prawem, {12221}{12259}/czasami nie da się|/tego uniknšć. {12259}{12374}/Jeli znajdziesz się w rodku,|/po pierwsze pamiętaj o cierpliwoci. {12376}{12465}/Musisz dać sobie czas,|/dowiedzieć się, kto co znaczy, {12465}{12544}/oraz unikać kłopotów|/tak długo, jak się da... {12547}{12611}/ponieważ nieuniknione jest,|/że kłopoty same cię znajdš. {12947}{12981}Nie musisz|jeć z podłogi. {12983}{13019}Proszę. {13345}{13424}Witamy w Federalnym|Więzieniu Allarod. {13628}{13695}Tu jest wolne,|jeli chcesz. {13820}{13875}Zastanów się dwa razy,|nim to zjesz. {13942}{14069}D.B. uważa się za królowš bloku.|Robi to każdej nowej dziewczynie. {14084}{14129}D.B.|KRÓLOWA BLOKU WIĘZIENNEGO {14165}{14249}Słuchaj, sprawa jest taka.|Każdy na ciebie teraz patrzy. {14263}{14376}Jeli nie zjesz jej małego prezentu,|to naplujesz jej w twarz. {14376}{14412}Będzie twoim wrogiem. {14412}{14505}- A jeli zjem?|- Staniesz się jej własnociš. {14508}{14556}Ja popełniłam ten błšd,|gdy tu trafiłam. {14558}{14594}Wzięłam je...
Pinek87