Suburgatory.S01E16.Poetic.Injustice.HDTV.XviD-2HD.txt

(21 KB) Pobierz
[5][30]Zima, wiosna, lato, jesień.
[30][51]Znałam wszystkie cztery pory roku.
[52][87]Więc możecie sobie wyobrazić moje |zaskoczenie, gdy dowiedziałam się, że Chatswin
[88][105]ma jeszcze jednš porę roku.
[105][114]Krokiet.
[212][252]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[252][268]Technika była ważna,
[269][297]ale tak samo chemia między partnerami.
[297][325]Hej wszystkim. To jest Sven z Islandii.
[326][354]Jest nieobrzezany.
[396][433]Posiadanie złego partnera mogło |naprawdę wybić cię z gry.
[562][586]W Meksyku majš krokieta?
[586][604]Jestem z Gwatemali.
[604][637]Sezon krokieta zbiegał się z sezonem |łšczenia się w pary,
[638][666]a Dallas zdawała się cieszyć |swoim nowym, samotnym życiem,
[667][686]nawet jeli wzbudzało to |pewnš konsternację.
[696][705]To kobieta.
[706][722]Widzę, Fred.
[757][795]W tym samym czasie nowa kobieta |weszła także do mojego życia.
[876][890]Spoko.
[997][1027]Co sšdzisz o tym?
[1027][1046]Sšdzę, że to dziwne, |że przymierzyła już trzy stroje
[1047][1059]na zajęcia z poezji.
[1059][1070]Bo ty tego nie rozumiesz, George.
[1071][1098]Panna Evans jest super spoko. |Muszę wyglšdać spoko
[1099][1110]albo ona nie zorientuje się, |jaka jestem spoko.
[1110][1128]Wiesz, za moich czasów, |wczesne lata 90,
[1129][1151]bycie spoko polegało na |niepróbowaniu wyglšdania spoko.
[1151][1167]Nirvana nas tego nauczyła.
[1167][1197]Nie wygłupiaj się, George. |Panna Evans jest z San Francisco,
[1197][1210]ma tatuaż na ramieniu
[1210][1227]i raz obciskiwała się |z Casey Affleckiem.
[1227][1253]Idę wypróbować okulary |w grubych oprawkach.
[1293][1316]Przepraszam, że cię niepokoję, |George, ale to nagły wypadek.
[1317][1326]Chodzi o Dallas.
[1327][1338]Wydarzył się wypadek.
[1338][1350]O boże. Co się jej stało?
[1351][1361]Stało się.
[1361][1381]Szczerze mówišc jest w rozsypce.
[1381][1397]Paraduje z masš turystów
[1397][1411]po polu do krokieta.
[1412][1429]To nie brzmi jak wypadek.
[1429][1444]To jest społeczny wypadek.
[1444][1457]Ludzie gadajš.
[1457][1472]Szczerze mówišc, głównie my.
[1472][1485]Ale zwykle tak się zaczyna.
[1485][1504]Zachowuje się jak prawdziwa dziwka.
[1504][1526]A to obniży ceny nieruchomoci.
[1527][1544]- Nie wiem, jak to by było możliwe. |- Miasto dziwek?
[1544][1562]- Nie chcę tam mieszkać. |- Mógłbym się wybrać na jeden dzień...
[1562][1575]George, Dallas potrzebuje pomocy,
[1575][1592]stabilnoci i partnera do krokieta,
[1593][1609]który nie wyglšda, jakby miał...
[1609][1620]Wszy łonowe.
[1620][1631]Nie wiem,
[1632][1652]czy Dallas będzie mnie chciała |jako partnera.
[1652][1667]Ostatnim razem, gdy próbowałem |udzielić jej osobistej porady,
[1667][1682]pokłócilimy się.
[1682][1703]Jest doć przewrażliwiona |po rozwodzie.
[1703][1722]Nie ma lepszego sposobu |na naprawienie skrzywdzonych uczuć
[1723][1738]niż z młotkiem i kulami.
[1738][1751]Amen.
[1767][1787]napisy: dr.jackson dla addic7ed.com,| tłumaczenie: exception
[1787][1834]Suburgatory 1x16 |- Poetic Injustice (Poetycka niesprawiedliwoć)
[1876][1895]Sheila!
[1895][1930]Skończylimy wczenie |przez inwentaryzację.
[1930][1953]Jeste w domu?
[1954][1977]Halo?
[1977][2003]Jest kto w domu?
[2057][2073]W porzšdku.
[2074][2118]Hank Moody, jakš dupcię dzisiaj splšdrujemy?
[2119][2143]Cholera!
[2236][2274]Gdzie jest to głupie hasło?
[2274][2294]Naprawdę?
[2338][2363]"Wczoraj miałam znowu ten sen.
[2363][2384]Włanie skończyłam besztać Lisę...
[2384][2395]Kiedy zadzwonił dzwonek do drzwi.
[2396][2418]I był tam George.
[2418][2433]Powiedział mi komplement na temat |moich zdolnoci rodzicielskich
[2433][2458]i zauważył, jaki czysty jest dom.
[2458][2473]Poszłam mu zrobić filiżankę herbaty,
[2473][2487]a kiedy wróciłam,
[2487][2513]był zupełnie nagi i pokryty olejem...
[2514][2541]Nie tym brudnym, czarnym,
[2541][2561]ale takim seksownym, czystym.
[2562][2582]Stał tam błyszczšc,
[2582][2598]otworzył moje usta
[2599][2622]i pocałował mnie jak Francuz."
[2686][2701]Przybycie panny Evans
[2701][2726]sprawiło, że zorientowałam się,| czego naprawdę brakowało mi w Chatswin...
[2728][2755]Wzoru do naladowania, czyj styl i smak
[2755][2774]mogłabym podziwiać.
[2774][2808]Wszyscy wietnie sobie poradzilicie| z pierwszym zadaniem,
[2808][2840]ale chcę wyróżnić szczególnš |uczennicę sporód nas.
[2841][2857]W sumie nie wiem nawet,| czy możemy w ogóle nazywać
[2858][2875]tę osobę "uczennicš."
[2875][2903]bo wierzę, że ona jest tu,| by uczyć nas.
[2906][2920]Przechwalanie się nie było |w moim stylu,
[2921][2943]ale także nie było |w moim stylu kwestionowanie oceny
[2943][2967]kogo tak wietnego jak panna Evans.
[2968][2999]Dalia Royce, uczynisz nam honor
[2999][3024]przeczytania twojego wiersza |"Twarz zmarszczona od AIDS"
[3024][3038]klasie?
[3039][3053]Dalia Royce?
[3053][3066]Czy ta suka się naćpała?
[3125][3144]Panno Evans...
[3144][3166]Naćpała się pani?
[3166][3189]Nieważne.
[3189][3217]Jestem super podekscytowana| tymi zajęciami
[3218][3249]i naprawdę kocham poezję.
[3249][3287]Dzięki, Tessa. |To wietne podejcie.
[3287][3307]Poezja także cię kocha.
[3308][3324]Dobrze.
[3333][3354]Miałam nadzieję, że tak jest.
[3354][3373]Chciałam tylko dać pani znać,
[3373][3405]że w odróżnieniu od wszystkich innych| w tym miecie, rozumiem to.
[3405][3419]Chatswin jest super dziwne...
[3419][3432]I raczej płytkie,
[3432][3458]i jeli będzie pani potrzebowała |kogo, by postać z boku
[3458][3482]i obserwować tę pustš dziwnoć
[3482][3506]z cierpkim dowcipem,
[3506][3519]jestem pani dziewczynš.
[3520][3552]Zapamiętam to sobie.
[3552][3573]72?
[3573][3607]Wielu ludzi sšdzi, |że nie można punktować
[3607][3632]czego tak subiektywnego |jak wiersze,
[3633][3647]ale można.
[3662][3674]Nie bšd dla siebie taka surowa.
[3675][3704]Nie wszyscy możemy być |Dališ Royce od razu.
[3705][3717]Wiesz, uczę poezji
[3717][3742]już od 2 i 1/4 roku
[3742][3773]i jeszcze nie widziałam |nikogo takiego jak ona.
[3784][3796]Tak, jest wyjštkowa.
[3797][3825]Potrafi sprawić, że drobne rewelacje |zdajš się złożone.
[3825][3857]Jej głos ma pewien rodzaj |bezstronnej nieprzezroczystoci.
[3858][3881]To włanie ma?
[3881][3901]Trochę tego cierpkiego dowcipu, |o którym mówiła?
[3901][3921]Niele, Tessa. Niele.
[3921][3937]Dałabym za to 74.
[3937][3953]Wiem, co mylisz,
[3953][3986]i tak, można też punktować dowcip.
[3986][4001]Dzięki.
[4067][4087]Słyszałam, że ta grupa |potrzebuje czwartej osoby.
[4088][4102]Naprawdę, Sheila?
[4102][4126]George Altman? |To z nim chciała mnie umówić?
[4127][4160]Tak, na krokieta. |Dobrze wyglšdasz, George.
[4160][4190]Naprawdę? Powiedziałbym, |że ma trochę tłustš twarz.
[4190][4213]Fred, miło cię widzieć.
[4213][4227]George, jeste tu, by mówić mi, |jak mam wieć
[4227][4256]moje nowe, samotne życie, |gnębić mnie, podchodzić mnie,
[4256][4282]przebierać mnie, |owijać od stóp do głów w szerpę?
[4282][4299]Chyba chodziło ci o burkę.
[4300][4321]Nie zgadzam się na bycie poprawianš |przez takich jak ty.
[4321][4348]Mogłam użyć niewłaciwego słowa,| ale to moja prawo.
[4349][4376]Jestem dorosłš kobietš, |George Altman. Dorosłš.
[4379][4405]Dallas, uspokój się. |Nikt nie sšdzi, że...
[4406][4416]jeszcze roniesz.
[4417][4433]- Dobrze. |- Przychodzę w pokoju.
[4434][4444]Pomylałem, że miło by było
[4444][4462]w tej samej drużynie dla odmiany.
[4462][4478]Zobaczymy, jak to będzie, George.
[4478][4490]Chcę sobie pozostawić ocenę
[4491][4510]dopóki nie zobaczę, |jak sobie radzisz z kijem.
[4510][4522]O, to?
[4522][4540]Umiem to robić.
[4566][4577]Co to było?
[4577][4591]To był twój zamach?
[4591][4608]Nie tak się to robi, George.
[4608][4617]Pomiędzy nogami.
[4618][4628]- Pozwól, że ci pokażę.|- Ja mu pokażę..
[4628][4649]Odsuń się, Fred.
[4656][4690]Po pierwsze, musisz dobrze |złapać trzonek, dobrze?
[4690][4715]Mocno, ale nie du go, dobrze?
[4720][4730]Ładnie. Dobrze.
[4732][4751]Powoli pchnij. Pchnij...
[4762][4774]Mocnym ruchem.
[4775][4785]W porzšdku.
[4785][4811]Musisz użyć ciała, |by jš poprowadzić.
[4812][4834]Poprowad jš. Poprowad jš.
[4835][4848]Poprowad jš., George.
[4849][4869]Poprowad jš. Dobrze. Poprowad jš.
[4869][4878]Poprowad jš w prostej linii.
[4879][4899]Poprowad jš. W porzšdku. |Poprowad jš, George!
[4908][4921]Pięknie!
[4921][4939]To było piękne!
[4939][4960]Naprawdę było. Do boju, George!
[5006][5028]Prosto przez dziurkę.
[5240][5256]Prosto przez dziurkę, drogie panie!
[5379][5392]Wystarczy.
[5392][5409]- Co? |- Udowodniłe swoje.
[5409][5430]Jeste bogiem krokieta.
[5430][5461]Teraz wsad go z powrotem w spodnie |i okaż trochę godnoci.
[5462][5475]Fred, co się z tobš dzieje?
[5476][5512]Spieniasz mojš żonę |do pienistej wrzawy,
[5516][5538]więc doceniłbym jakš przyzwoitoć.
[5539][5563]Nie miałem zamiaru nikogo pienić.
[5563][5583]Zapamiętaj to sobie, George Altman.
[5583][5606]Sheila ma takie samo |nazwisko jak ja,
[5606][5638]więc niezależnie ile |będzie fantazjować
[5638][5671]o twoim nabrzmiałym załšczniku, |ja jestem jej mężem.
[5672][5682]Rozumiesz?
[5682][5700]Nie wiem, co to znaczy.
[5701][5721]Co masz na twarzy? To jest ziemia?
[5721][5755]Nie mam pojęcia, o czym mówisz.
[5846][5864]Jak sšdzisz, o czym rozmawiajš?
[5864][5881]Kto?
[5881][5898]Panna Evans pewnie mówi Dalii
[5899][5930]o jakim wietnym nowym zespole, |z którego basistš
[5931][5951]się spotykała,
[5951][5980]zespole, w który Dalia nie wkręci się |nawet za milion lat,
[5981][6002]ale ja bym go uwielbiała.
[6005][6022]Nie czytam z ruchu warg profesjonalnie,
[6022][6059]ale wydaje mi się, że Dalia włanie |co powiedziała o ciastkach czekoladowych.
[6059][6083]Albo otrębowych oczach? |Bršzowych rajstopach.
[60...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin