[7][23]Twoje słowo to "iridescent". [66][106]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [106][148]Komunikacja jest kluczem każdej relacji, [161][184]niezależnie czy osobistej, |czy biznesowej. [233][272]Nasze słowa majš moc. [272][294]Twoje słowo to "foudroyant." [328][347]Czy mogę prosić o definicję? [347][384]Foudroyant: dajšcy oszałamiajšcy| lub olniewajšcy efekt. [385][404]Foudroyant. [405][439]Czasami słowa płynš gładko. [440][462]Mogę prosić o język pochodzenia? [463][501]Francuski, od imiesłowu |czynnego "foudroyer." [502][536]A czasami, jak bardzo |by się nie starał... [537][609]Foudroyant - f-o-u... [610][651]...nie możesz wydusić |z siebie żadnych słów. [913][938]niadanie w łóżku oznacza, |że faktycznie musisz być w łóżku. [938][956]Tak, ale byłam samotna. [1034][1059]Dzieci nie ma, doroli się bawiš. [1059][1079]Zabawa w dom z tobš jest wietna. [1093][1113]Mógłbym się do tego przyzwyczaić. [1113][1140]A ja mogłabym |się przyzwyczaić do tego. [1141][1162]niadanie wyglšda bosko. [1163][1177]Nie przeszkadzajcie |sobie przeze mnie. [1177][1207]Nie. Smacznego. [1207][1237]Co powiedział Augusto, [1238][1271]gdy powiedziała mu o dziecku? [1272][1291]Niewiele, bo nie... [1292][1319]Nie patrz na mnie wzrokiem Santino. [1320][1350]Cišgle się mijamy. To ta różnica czasu. [1351][1370]Przez cały tydzień? [1370][1398]Gusto był naprawdę zajęty |otwieraniem restauracji. [1398][1420]Nie chcę mu napisać smsa. |Chcę porozmawiać. [1431][1454]Pogratuluj mu, kiedy już ci się uda. [1454][1465]Kotku, muszę ić. [1484][1497]Do zobaczenia póniej. [1498][1519]Pa, Jeanette. [1519][1538]Jestecie jak nastoletnie króliki. [1539][1562]Jeli dalej tak będzie, |będziemy razem w cišży. [1563][1574]Nie mów tego. [1575][1601]Tak się nie stanie, [1602][1650]bo ja i Matt doszlimy wspólnie |do wspólnej decyzji. [1651][1667]Żadnych dzieci. [1667][1683]I jemu to odpowiada. [1684][1710]No we, Dan. Otwórz swoje jajowody. [1711][1727]Otwieraj! [1741][1765]Zawsze mówiłymy, że będziemy miały| dzieci, które będš najlepszymi przyjaciółmi. [1766][1778]To twoja ostatnia szansa. [1779][1816]Rzucasz mi wyzwanie, |bym zaszła w cišżę? [1817][1840]Zadziałałoby? [1841][1860]Tylko gdyby cofnęła czas, [1861][1895]zabawiła mnie kilkoma drinkami Zima |i puciła Night Ranger. [1896][1923]Mogę zrobić dwie z trzech rzeczy. [2004][2017]Pozwól. [2018][2042]Wiesz, jak zrobić pierwsze wrażenie. [2042][2068]Nie oceniam przed trzecim |wrażeniem, minimum. [2082][2093]Vera Dade, tak? [2093][2107]Nico Careles. [2108][2128]Twoja reputacja cię wyprzedza. [2128][2150]Miło połšczyć twarz z nazwiskiem. [2150][2168]Liga mnie uprzedziła. [2169][2193]Hank powiedział, że będziesz |potrzebowała dostępu do wszystkich naszych serwerów. [2194][2206]Tak. [2207][2231]Sprzštamy brudy |pozostawione przez Pittmana, [2232][2265]a komisarz zauważył pewne niecisłoci. [2266][2279]Niecisłoci? [2279][2289]To znaczy...? [2289][2310]Sprawy, które sš niecisłe. [2311][2329]A, racja. [2329][2350]Panie Careles, nie masz się o co martwić. [2351][2365]To rutynowe działanie. [2366][2387]Daj mi login i biurko. |Nie zauważysz nawet, że tu jestem. [2404][2413]Wszystko jest przygotowane. [2432][2459]Nie krępuj się dzwonić. [2460][2478]Dzięki. [2478][2497]Mogę to wykorzystać. [2516][2548]Doktor Santino, stosujesz |terapię poznawczo-behawioralnš [2548][2579]kontra jungowskš metodę |analizy snów, racja? [2580][2603]Racja. [2603][2631]Mukesh czytał Herodota, gdy miał 5 lat. [2631][2663]Zaliczył zaawansowanš analizę |matematycznš w czwartej klasie. [2663][2689]Zdobył 2400 na próbnych |egzaminach S.A.T. [2690][2718]2400 to perfekcyjny wynik. [2718][2739]A Mukesh to perfekcyjny chłopiec. [2740][2780]Uważasz, że analiza snów jest wietna [2781][2795]czy to kupa słowa na "g". [2795][2817]Bez słowa na "g", Mukesh. [2817][2830]Wybacz, mamuka. [2831][2855]Mukesh, używam metody, [2855][2879]która najbardziej pasuje |do danej osoby. [2880][2899]Więc nie muszę ci wyjawiać [2900][2918]mojego nieinteresujšcego snu |o superbohaterze? [2919][2948]Nie, przynajmniej nie teraz. [2948][2987]Może porozmawiamy o tym, |dlaczego tu dzisiaj jeste? [2987][3009]W sensie...o incydencie? [3023][3056]Płynšłem, doktor Dani, |mijajšc Pete'a Maravicha, [3056][3085]torujšc sobie drogę w konkursie. [3085][3107]Zakwalifikowałem się już |do turnieju krajowego, [3108][3127]więc to była raczej formalnoć. [3127][3156]I wtedy utknšłem na "d" w "foudroyant." [3157][3183]A czy jškanie się czy omdlenia [3184][3220]były już problemem przed wypadkiem? [3221][3253]Nie, ale sš od tamtej pory. [3254][3312]Kiedy tylko mylę o tym, |co się stało... [3313][3342]Wtedy znowu zaczynasz się jškać? [3358][3383]Krajowy turniej literowania |jest za tydzień. [3384][3405]Mukesh występuje, od kiedy miał 6 lat. [3405][3429]W zeszłym roku był drugi. |Jest faworytem do wygranej. [3430][3443]Muszę wygrać. [3444][3481]Drugie miejsce nie wystarczy. |Chcę tytuł. [3524][3553]Panie. [3554][3592]Tylko chwilę dzielš nas od pierwszego |dorocznego T-Kumbaya. [3592][3612]Jeli "kum," to lepiej "baya!" [3612][3623]Wiecie, o czym mówię? [3660][3682]Terrence King, to naprawdę ty? [3683][3699]Tak mówi blask bogactwa, dziewczyno. [3700][3714]Więc jeli masz złoty bilet, [3715][3735]może wstšpisz tu do fabryki czekolady [3736][3752]i pozwolisz Willy'emu pokazać ci, |co jest Wonka? [3753][3772]Właciwie chciałam tylko ci to dać. [3785][3803]Oczywicie, że tak. [3817][3840]Panie King, doręczono panu wezwanie. [3870][3910]Necessary Roughness 2x07 |- Spell It Out (Przeliteruj to) [3910][3946]napisy, synchro: elderman, |tłumaczenie: exception [3946][3958]Co to do cholery znaczy? [3959][3970]Mylałem, że nie będę musiał zeznawać. [3971][3992]To nie prokurator pana wzywa,| panie King. [3993][4020]To od adwokata strzelca. [4021][4046]Argumentuje, że samoobrona była |okolicznociš łagodzšcš. [4047][4080]Samo-co? Nie byłem uzbrojony! [4081][4104]Ma szczęcie, że nie oderwałem mu głowy| i nie nalałem do gardła. [4104][4122]Ich argumentacja w skrócie. [4122][4135]Dokładnie, T. |Taka jest ich argumentacja. [4135][4147]To nie znaczy, |że cokolwiek z tego jest prawdš. [4147][4167]To taktyka, która ma odwrócić uwagę. [4168][4184]Tak się dzieje, gdy nie ma się sprawy. [4185][4198]Stawiajš zasłony dymne. [4199][4221]Spróbujš zrobić z ciebie |wkurzonego sportowca, [4222][4252]a potem znajdš wystarczajšco |łatwowiernego przysięgłego, by nie doszło do skazania. [4252][4274]Tak się nie stanie, |bo nie mam zamiaru zeznawać. [4274][4286]Nie możesz zignorować wezwania. [4287][4301]Mogę zignorować właciwie wszystko. [4302][4321]Powiniene to już wiedzieć. |Teraz włanie ignoruję twój tyłek. [4322][4342]Panie King, proszę nie cenić |zbyt nisko wpływu [4342][4367]gwiazdy na ławę przysięgłych. [4368][4406]T, chcesz wsadzić tego faceta, prawda? [4457][4486]Nie walniesz mnie w twarz, |kiedy będzie niewyranie, prawda? [4487][4498]Słucham? [4499][4522]Czytałem o starych sposobach |na jškanie się. [4522][4546]Innym było picie wody |z muszli limaka [4547][4561]do końca życia. [4562][4605]Pomylałam o czym bardziej |współczesnym: piewanie. [4606][4618]piewanie? [4618][4639]O, nie, ja nie umiem... [4640][4668]To tylko ćwiczenie. [4668][4732]Czasami stres powoduje |objawy fizyczne, [4733][4761]a piewanie było już używane |do łagodzenia jškania [4761][4797]i jest o wiele mniej brutalne |niż uderzanie kogo w twarz. [4798][4833]Masz swojš ulubionš piosenkę? [4834][4853]Znasz "The thong song"? [4865][4898]Znam "The thong song." [4898][4931]Mylałam o czym odrobinę innym. [4931][4950]- "Sexyback"? |- Nie. [4951][4966]"The humpty dance." [4967][4981]Nie. [4982][5016]Jestem bardziej za "itsy-bitsy spider." [5017][5048]Dobrze, ale hip-hop |jest powszechnie niedocenianš [5048][5058]formš poezji. [5058][5079]Jestem pewna, że tak jest, [5080][5118]ale może wstaniesz i wypróbujemy? [5148][5161]Gotowy? [5162][5179]W porzšdku. [5180][5230]"Consanguineous" na melodię |"itsy-bitsy spider." [5315][5335]Arborescent. [5358][5373]Diocese. [5373][5399]Mukesh, było doskonale. [5400][5421]A teraz "The humpty dance." [5448][5467]Popatrz, poparz. [5468][5478]Jeste bardzo dobry. [5478][5488]No nie? [5515][5536]Zablokowałe mi dostęp? [5537][5565]Może gdybym wiedział, |dlaczego faktycznie liga cię wysłała, [5566][5583]mógłbym być bardziej pomocny. [5584][5610]Bardziej pomocny niż do tej pory? |Nie ma szans. [5634][5660]Słuchaj, lubię cię, |więc powiem ci wprost. [5661][5682]Nie mogę się doczekać. [5683][5699]Po zakończeniu rozwodu, [5700][5721]liga będzie obstawiała za tym, [5722][5738]by pan Pittman sprzedał Hawksów, [5739][5759]więc układamy wszystko |na swoje miejsce. [5760][5780]Ale znalelimy też |pewne niepokojšce kwestie. [5781][5794]W jakim sensie niepokojšce? [5794][5817]Obstawianie zakładów |w Atlantic City, [5817][5835]były trener, obecny |asystent głównego menedżera [5835][5845]Matt Donnally. [5846][5870]I jego dawny przyjaciel. [5870][5888]Znam tę sprawę. |Zajęto się przyjacielem. [5889][5904]Donnally jest czysty. [5905][5933]Co jeli co przegapiłe,| nie zajrzałe gdzie? [5933][5964]Niczego nie przegapiam |i zaglšdam wszędzie. [5965][5996]Może było zbyt małe, by zauważył. [5996][6027]Słuchaj, ułatw mi to. [6027][6041]Daj mi to, czego potrzebuję |o Donnallym: [6042][6075]wydruki, twardy dysk, cokolwiek. [6076][6112]Nawet powiem "proszę." [6149][6177]Matt, oczywicie, |że za ciebie wyjdę. [6178][6205]Uwielbiam ten piercionek. [6205][6236]Kochana, nie przywišzuj się. [6237][6264]Masz rację. Jest za duży. [6265][6278]Pewnie nabawiłabym się |cieni nadgarstka [6279][6290]dwigajšc go. ...
lunarEclipse