Necessary Roughness [02x07] - Spell It Out.txt

(32 KB) Pobierz
[7][23]Twoje słowo to "iridescent".
[66][106]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[106][148]Komunikacja jest kluczem każdej relacji,
[161][184]niezależnie czy osobistej, |czy biznesowej.
[233][272]Nasze słowa majš moc.
[272][294]Twoje słowo to "foudroyant."
[328][347]Czy mogę prosić o definicję?
[347][384]Foudroyant: dajšcy oszałamiajšcy| lub olniewajšcy efekt.
[385][404]Foudroyant.
[405][439]Czasami słowa płynš gładko.
[440][462]Mogę prosić o język pochodzenia?
[463][501]Francuski, od imiesłowu |czynnego "foudroyer."
[502][536]A czasami, jak bardzo |by się nie starał...
[537][609]Foudroyant - f-o-u...
[610][651]...nie możesz wydusić |z siebie żadnych słów.
[913][938]niadanie w łóżku oznacza, |że faktycznie musisz być w łóżku.
[938][956]Tak, ale byłam samotna.
[1034][1059]Dzieci nie ma, doroli się bawiš.
[1059][1079]Zabawa w dom z tobš jest wietna.
[1093][1113]Mógłbym się do tego przyzwyczaić.
[1113][1140]A ja mogłabym |się przyzwyczaić do tego.
[1141][1162]niadanie wyglšda bosko.
[1163][1177]Nie przeszkadzajcie |sobie przeze mnie.
[1177][1207]Nie. Smacznego.
[1207][1237]Co powiedział Augusto,
[1238][1271]gdy powiedziała mu o dziecku?
[1272][1291]Niewiele, bo nie...
[1292][1319]Nie patrz na mnie wzrokiem Santino.
[1320][1350]Cišgle się mijamy. To ta różnica czasu.
[1351][1370]Przez cały tydzień?
[1370][1398]Gusto był naprawdę zajęty |otwieraniem restauracji.
[1398][1420]Nie chcę mu napisać smsa. |Chcę porozmawiać.
[1431][1454]Pogratuluj mu, kiedy już ci się uda.
[1454][1465]Kotku, muszę ić.
[1484][1497]Do zobaczenia póniej.
[1498][1519]Pa, Jeanette.
[1519][1538]Jestecie jak nastoletnie króliki.
[1539][1562]Jeli dalej tak będzie, |będziemy razem w cišży.
[1563][1574]Nie mów tego.
[1575][1601]Tak się nie stanie,
[1602][1650]bo ja i Matt doszlimy wspólnie |do wspólnej decyzji.
[1651][1667]Żadnych dzieci.
[1667][1683]I jemu to odpowiada.
[1684][1710]No we, Dan. Otwórz swoje jajowody.
[1711][1727]Otwieraj!
[1741][1765]Zawsze mówiłymy, że będziemy miały| dzieci, które będš najlepszymi przyjaciółmi.
[1766][1778]To twoja ostatnia szansa.
[1779][1816]Rzucasz mi wyzwanie, |bym zaszła w cišżę?
[1817][1840]Zadziałałoby?
[1841][1860]Tylko gdyby cofnęła czas,
[1861][1895]zabawiła mnie kilkoma drinkami Zima |i puciła Night Ranger.
[1896][1923]Mogę zrobić dwie z trzech rzeczy.
[2004][2017]Pozwól.
[2018][2042]Wiesz, jak zrobić pierwsze wrażenie.
[2042][2068]Nie oceniam przed trzecim |wrażeniem, minimum.
[2082][2093]Vera Dade, tak?
[2093][2107]Nico Careles.
[2108][2128]Twoja reputacja cię wyprzedza.
[2128][2150]Miło połšczyć twarz z nazwiskiem.
[2150][2168]Liga mnie uprzedziła.
[2169][2193]Hank powiedział, że będziesz |potrzebowała dostępu do wszystkich naszych serwerów.
[2194][2206]Tak.
[2207][2231]Sprzštamy brudy |pozostawione przez Pittmana,
[2232][2265]a komisarz zauważył pewne niecisłoci.
[2266][2279]Niecisłoci?
[2279][2289]To znaczy...?
[2289][2310]Sprawy, które sš niecisłe.
[2311][2329]A, racja.
[2329][2350]Panie Careles, nie masz się o co martwić.
[2351][2365]To rutynowe działanie.
[2366][2387]Daj mi login i biurko. |Nie zauważysz nawet, że tu jestem.
[2404][2413]Wszystko jest przygotowane.
[2432][2459]Nie krępuj się dzwonić.
[2460][2478]Dzięki.
[2478][2497]Mogę to wykorzystać.
[2516][2548]Doktor Santino, stosujesz |terapię poznawczo-behawioralnš
[2548][2579]kontra jungowskš metodę |analizy snów, racja?
[2580][2603]Racja.
[2603][2631]Mukesh czytał Herodota, gdy miał 5 lat.
[2631][2663]Zaliczył zaawansowanš analizę |matematycznš w czwartej klasie.
[2663][2689]Zdobył 2400 na próbnych |egzaminach S.A.T.
[2690][2718]2400 to perfekcyjny wynik.
[2718][2739]A Mukesh to perfekcyjny chłopiec.
[2740][2780]Uważasz, że analiza snów jest wietna
[2781][2795]czy to kupa słowa na "g".
[2795][2817]Bez słowa na "g", Mukesh.
[2817][2830]Wybacz, mamuka.
[2831][2855]Mukesh, używam metody,
[2855][2879]która najbardziej pasuje |do danej osoby.
[2880][2899]Więc nie muszę ci wyjawiać
[2900][2918]mojego nieinteresujšcego snu |o superbohaterze?
[2919][2948]Nie, przynajmniej nie teraz.
[2948][2987]Może porozmawiamy o tym, |dlaczego tu dzisiaj jeste?
[2987][3009]W sensie...o incydencie?
[3023][3056]Płynšłem, doktor Dani, |mijajšc Pete'a Maravicha,
[3056][3085]torujšc sobie drogę w konkursie.
[3085][3107]Zakwalifikowałem się już |do turnieju krajowego,
[3108][3127]więc to była raczej formalnoć.
[3127][3156]I wtedy utknšłem na "d" w "foudroyant."
[3157][3183]A czy jškanie się czy omdlenia
[3184][3220]były już problemem przed wypadkiem?
[3221][3253]Nie, ale sš od tamtej pory.
[3254][3312]Kiedy tylko mylę o tym, |co się stało...
[3313][3342]Wtedy znowu zaczynasz się jškać?
[3358][3383]Krajowy turniej literowania |jest za tydzień.
[3384][3405]Mukesh występuje, od kiedy miał 6 lat.
[3405][3429]W zeszłym roku był drugi. |Jest faworytem do wygranej.
[3430][3443]Muszę wygrać.
[3444][3481]Drugie miejsce nie wystarczy. |Chcę tytuł.
[3524][3553]Panie.
[3554][3592]Tylko chwilę dzielš nas od pierwszego |dorocznego T-Kumbaya.
[3592][3612]Jeli "kum," to lepiej "baya!"
[3612][3623]Wiecie, o czym mówię?
[3660][3682]Terrence King, to naprawdę ty?
[3683][3699]Tak mówi blask bogactwa, dziewczyno.
[3700][3714]Więc jeli masz złoty bilet,
[3715][3735]może wstšpisz tu do fabryki czekolady
[3736][3752]i pozwolisz Willy'emu pokazać ci, |co jest Wonka?
[3753][3772]Właciwie chciałam tylko ci to dać.
[3785][3803]Oczywicie, że tak.
[3817][3840]Panie King, doręczono panu wezwanie.
[3870][3910]Necessary Roughness 2x07 |- Spell It Out (Przeliteruj to)
[3910][3946]napisy, synchro: elderman, |tłumaczenie: exception
[3946][3958]Co to do cholery znaczy?
[3959][3970]Mylałem, że nie będę musiał zeznawać.
[3971][3992]To nie prokurator pana wzywa,| panie King.
[3993][4020]To od adwokata strzelca.
[4021][4046]Argumentuje, że samoobrona była |okolicznociš łagodzšcš.
[4047][4080]Samo-co? Nie byłem uzbrojony!
[4081][4104]Ma szczęcie, że nie oderwałem mu głowy| i nie nalałem do gardła.
[4104][4122]Ich argumentacja w skrócie.
[4122][4135]Dokładnie, T. |Taka jest ich argumentacja.
[4135][4147]To nie znaczy, |że cokolwiek z tego jest prawdš.
[4147][4167]To taktyka, która ma odwrócić uwagę.
[4168][4184]Tak się dzieje, gdy nie ma się sprawy.
[4185][4198]Stawiajš zasłony dymne.
[4199][4221]Spróbujš zrobić z ciebie |wkurzonego sportowca,
[4222][4252]a potem znajdš wystarczajšco |łatwowiernego przysięgłego, by nie doszło do skazania.
[4252][4274]Tak się nie stanie, |bo nie mam zamiaru zeznawać.
[4274][4286]Nie możesz zignorować wezwania.
[4287][4301]Mogę zignorować właciwie wszystko.
[4302][4321]Powiniene to już wiedzieć. |Teraz włanie ignoruję twój tyłek.
[4322][4342]Panie King, proszę nie cenić |zbyt nisko wpływu
[4342][4367]gwiazdy na ławę przysięgłych.
[4368][4406]T, chcesz wsadzić tego faceta, prawda?
[4457][4486]Nie walniesz mnie w twarz, |kiedy będzie niewyranie, prawda?
[4487][4498]Słucham?
[4499][4522]Czytałem o starych sposobach |na jškanie się.
[4522][4546]Innym było picie wody |z muszli limaka
[4547][4561]do końca życia.
[4562][4605]Pomylałam o czym bardziej |współczesnym: piewanie.
[4606][4618]piewanie?
[4618][4639]O, nie, ja nie umiem...
[4640][4668]To tylko ćwiczenie.
[4668][4732]Czasami stres powoduje |objawy fizyczne,
[4733][4761]a piewanie było już używane |do łagodzenia jškania
[4761][4797]i jest o wiele mniej brutalne |niż uderzanie kogo w twarz.
[4798][4833]Masz swojš ulubionš piosenkę?
[4834][4853]Znasz "The thong song"?
[4865][4898]Znam "The thong song."
[4898][4931]Mylałam o czym odrobinę innym.
[4931][4950]- "Sexyback"? |- Nie.
[4951][4966]"The humpty dance."
[4967][4981]Nie.
[4982][5016]Jestem bardziej za "itsy-bitsy spider."
[5017][5048]Dobrze, ale hip-hop |jest powszechnie niedocenianš
[5048][5058]formš poezji.
[5058][5079]Jestem pewna, że tak jest,
[5080][5118]ale może wstaniesz i wypróbujemy?
[5148][5161]Gotowy?
[5162][5179]W porzšdku.
[5180][5230]"Consanguineous" na melodię |"itsy-bitsy spider."
[5315][5335]Arborescent.
[5358][5373]Diocese.
[5373][5399]Mukesh, było doskonale.
[5400][5421]A teraz "The humpty dance."
[5448][5467]Popatrz, poparz.
[5468][5478]Jeste bardzo dobry.
[5478][5488]No nie?
[5515][5536]Zablokowałe mi dostęp?
[5537][5565]Może gdybym wiedział, |dlaczego faktycznie liga cię wysłała,
[5566][5583]mógłbym być bardziej pomocny.
[5584][5610]Bardziej pomocny niż do tej pory? |Nie ma szans.
[5634][5660]Słuchaj, lubię cię, |więc powiem ci wprost.
[5661][5682]Nie mogę się doczekać.
[5683][5699]Po zakończeniu rozwodu,
[5700][5721]liga będzie obstawiała za tym,
[5722][5738]by pan Pittman sprzedał Hawksów,
[5739][5759]więc układamy wszystko |na swoje miejsce.
[5760][5780]Ale znalelimy też |pewne niepokojšce kwestie.
[5781][5794]W jakim sensie niepokojšce?
[5794][5817]Obstawianie zakładów |w Atlantic City,
[5817][5835]były trener, obecny |asystent głównego menedżera
[5835][5845]Matt Donnally.
[5846][5870]I jego dawny przyjaciel.
[5870][5888]Znam tę sprawę. |Zajęto się przyjacielem.
[5889][5904]Donnally jest czysty.
[5905][5933]Co jeli co przegapiłe,| nie zajrzałe gdzie?
[5933][5964]Niczego nie przegapiam |i zaglšdam wszędzie.
[5965][5996]Może było zbyt małe, by zauważył.
[5996][6027]Słuchaj, ułatw mi to.
[6027][6041]Daj mi to, czego potrzebuję |o Donnallym:
[6042][6075]wydruki, twardy dysk, cokolwiek.
[6076][6112]Nawet powiem "proszę."
[6149][6177]Matt, oczywicie, |że za ciebie wyjdę.
[6178][6205]Uwielbiam ten piercionek.
[6205][6236]Kochana, nie przywišzuj się.
[6237][6264]Masz rację. Jest za duży.
[6265][6278]Pewnie nabawiłabym się |cieni nadgarstka
[6279][6290]dwigajšc go.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin