Rookie.Blue.S03E07.HDTV.XviD.txt

(85 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{45}{140}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{141}{234}===Maybe it's the way you touch me===
{234}{280}===like the warmth|of the sun===
{292}{321}Co?
{323}{350}===Maybe it's the way you smile===|- Nic.
{352}{390}To jest moja rockowa twarz.
{390}{429}===come undone===
{431}{477}Musisz przywyknąć.
{479}{544}O, nie. Już przywykłem. Mam za sobą|trzy godziny z tobą. ===babe===
{544}{587}===I'm lost in love===
{601}{656}Wiesz co?|To jest moja ślubna piosenka.
{656}{692}Ha? Okaż trochę szacunku.|Musiałbyś tam być.
{695}{772}To był wspaniały dzień.|He? Łaaa!
{774}{831}===Baby===
{834}{908}===yeah, yeah, yeah===|===yeah, yeah, yeah===
{911}{983}===oh, I get chills|when I'm with you===
{983}{1059}===whoa, oh, whoa, oh===
{1059}{1090}Ślicznie.
{1093}{1232}===Oh, baby, yeah, yeah, yeah===
{1234}{1270}===my world stands still===
{1270}{1311}Gdybym znalazł dziewczynę,|która słuchałaby takiej muzyki,
{1311}{1371}- Też bym się z nią ożenił.|- Eh, jestem szczęściarzem.
{1371}{1433}Tak, jesteś.|===with you===
{1462}{1524}Muszę się odsikać.|Bobby?
{1524}{1551}Nie, w porządku.
{1553}{1649}Rookie Blue 3x07
{1649}{1726}tłumaczenie: sasenna
{1735}{1812}===share with you===
{1814}{1836}===ooh===
{1891}{1987}===Baby, yeah, yeah, yeah===
{1987}{2018}Jak się masz tam z tyłu?
{2021}{2061}Trochę jestem wymięty, ale w porządku.
{2064}{2114}Jesteś jeden trudnym przypadkiem, Bobby.
{2114}{2186}Nie bardzo. Noszę serce na wierzchu, widzisz?
{2186}{2244}Jak masz na nazwisko LOVE,|to co możesz poradzić, prawda?
{2246}{2299}- Wow, to śliczne.|- Dziękuję, przyjacielu.
{2364}{2412}Dobra, wiesz co?|Ja też muszę  iść.
{2414}{2469}Hej, przykro mi, chłopie. Wiesz,
{2471}{2500}to jest właśnie moc sugestii.
{2500}{2534}Wiesz, powiedział, że musi się odsikać.
{2536}{2575}Na początku mi się nie chciało,|a teraz też muszę.
{2575}{2622}Jeśli chcesz, mogę iść w krzaki.
{2625}{2680}- Nie musisz tam ze mną włazić.|- Nie, w porządku. Odprowadzę cię.
{2826}{2886}- Moc sugestii, co?|- Tak. A co, ty tak nie miewasz?
{2889}{2927}Nie, człowieku. Ja mam pęcherz jak wielbłąd.
{2929}{2963}To jedna z moich najlepszych cech.
{2965}{2997}O, naprawdę?
{2997}{3037}Nie ruszaj się.|Odłóż broń.
{3040}{3088}Połóż ją na ziemi grzecznie i powoli.|Uhh!
{3157}{3191}A teraz odejdź prosto przed siebie.
{3248}{3279}Ruszaj się.
{3282}{3323}A teraz na ziemię. Na ziemię!
{3325}{3407}Nie patrz na mnie!|W dół, w dół, w dół, w dół.
{3589}{3615}- Collins!|- Shaw!
{3637}{3673}1521,
{3675}{3749}jesteśmy na pierwszym zjeździe z QEW,
{3749}{3783}na wschód od Port Credit.
{3785}{3845}Nasz świadek został właśnie porwany|czarnym SUV.
{3893}{3924}Uwaga wszystkie samochody,
{3927}{3965}Uwaga wszystkie samochody,
{3996}{4097}O mój... Boże, Sam.
{4193}{4231}Nie wiesz,|dopóki nie spróbujesz.
{4279}{4332}Święty... Jacenty.
{4334}{4382}"Święty Jacenty"?
{4382}{4442}To najlepsze, co mozesz powiedzieć?
{4445}{4490}Jacenty to nawet nie jest imię.
{4493}{4531}Właśnie, że jest.
{4531}{4581}Dobra, niech ci będzie.
{4651}{4694}Chodź.|Jeszcze raz.
{4696}{4725}Jeden.
{4728}{4749}Och...
{4797}{4843}Tak?
{4883}{4929}O-dobrze. Tak, tak, tak.|Będę tam.
{4931}{4970}Dobra. Cześć.
{4972}{5020}- Muszę iść.|- Zawsze musisz iść.
{5023}{5063}- Ja naprawdę muszę iść.|- Dobrze.
{5063}{5094}- Zobaczymy się w pracy.|- Dobrze.
{5154}{5183}Sam.
{5186}{5234}Co?
{5234}{5267}Ja...
{5375}{5459}Nic.|Zobaczymy się w pracy.
{5459}{5538}Ha. Do zobaczenia w pracy.
{5735}{5766}To prawdopodobnie tylko Chris.
{5766}{5799}Założę się, że zamknął się w łazience.|Znowu.
{5890}{5941}Więc co, po prostu|go tam zostawisz?
{5943}{6001}Dam mu nauczkę.|Surowa miłość?
{6003}{6025}To była Sue.
{6027}{6082}Oh.
{6085}{6157}To trochę inny rodzaj surowości.
{6159}{6205}Wszystko w porządku.|Zadzwonię do niej po zmianie.
{6207}{6243}Powtarzasz to do dwóch tygodni.
{6245}{6286}Ta sprawa z Crystal -
{6288}{6315}-To nie jest żadna sprawa, jasne?|To jest po prostu... - Dobra,
{6317}{6344}Naprawdę mnie nie obchodzi|co to jest,
{6346}{6384}ale jedna z tych dziewczyn skończy
{6384}{6416}ze złamanym sercem,|Rozumiesz?
{6416}{6466}Nie unikniesz tego.
{6466}{6523}Jednak od kiedy moim mottem jest,
{6526}{6583}"Kto by się przejmował,|dopóki jestem szczęśliwa"
{6583}{6629}Chcę, żebyś zadał sobie pytanie.
{6631}{6708}Co sprawia, że jesteś szczęśliwy?|Tak naprawdę?
{6710}{6830}A jeśli to nie jest Sue,|to... jej to powiedzieć?
{6900}{6938}Tak zrobię.
{6938}{6962}Dobrze. Tak, powinnaś.
{6962}{6989}- Dobrze. Wiem.|- Powinnaś.
{7037}{7099}Hej, jak długo trwało, zanim|Jerry powiedział "Kocham Cię"?
{7099}{7130}Na czwartej randce.
{7132}{7156}Co?
{7159}{7190}- Andy! Andy! Andy!|- Przepraszam!
{7190}{7216}Andy.
{7216}{7271}Poczekaj. Czwarta randka?
{7271}{7310}Tak!
{7310}{7367}To znaczy, ja nie twierdzę,|to jest normalne, ale... Cóż -
{7370}{7413}wiesz, u nas tak było.
{7415}{7454}To dziwne, prawda?|Dziwne.
{7456}{7499}- Bardzo dziwne i straszne?|- Nie.
{7502}{7586}To nie jest dziwne w przerażającym sensie,|to po prostu jest szalone.
{7588}{7658}Wiem. Dzisiaj mija trzy lata.
{7660}{7708}Nie mów. Świętujecie?
{7708}{7773}Nie, my... idziemy jutro na Coldplay.
{7775}{7809}Kupiłam bilety.
{7811}{7854}Tak, musisz naprawdę|bardzo go kochać.
{7892}{7938}Hej! Uszy powinny ci płonąć.
{7940}{7969}I płoną.
{7972}{8000}Płoną, żywym ogniem.
{8000}{8034}Dobra, ja... potrzenuję was na odprawie.
{8079}{8161}- Wszystkiego najlepszego z okazji rocznicy.|- Dzięki.
{8197}{8240}Tak naprawdę nie mogłem go zobaczyć.|Był za mną.
{8243}{8307}Dobrze, poczekaj.|Mówiłeś, że widziałeś go
{8307}{8346}kiedy zmieniał olej, prawda?
{8348}{8384}Tak, ale miał|czapkę naciągniętą na oczy.
{8384}{8437}- Postawiony kołnierz.|- Dobra, więc biały, średniego wzrostu,
{8439}{8487}średnia waga, czarne spodnie,
{8489}{8528}czarna kurtka, czarny kapelusz z wełny,
{8530}{8571}czarny SUV, zasłonięte tablice rejestracyjne.
{8573}{8665}Dzięki. To jest, uh...|To jest naprawdę pomocne.
{8708}{8748}Więc co teraz?|Co robimy?
{8748}{8796}Nie ma znaczenia. Love jest już martwy.
{9235}{9295}Dwa lata temu wysadzono trzy bary|we włoskiej dzielnicy.
{9297}{9329}Spalono je,
{9331}{9357}ponieważ nie płacili haraczu.
{9360}{9389}Dwie niewinne|osoby zginęły -
{9391}{9420}sprzątaczka i kelnerka.
{9434}{9477}Detektywie?
{9621}{9698}Vincent DeLuca. Kawał drnia.
{9700}{9758}Stara się przejąć teren, odkąd skończył 18 lat.
{9760}{9791}Myślałam, że Vinnie będzie sądzony.
{9794}{9868}Będzie. W przyszłym tygodniu.
{9871}{9921}Tak, to powinna być krótka piłka.
{9923}{9950}Widzisz...
{9988}{10019}Ten facet...
{10022}{10120}Miał obnażyć wszystkie brzydkie|szczegóły ich roboty.
{10122}{10175}To Bobby Love,|jeden z kumpli Vincenta.
{10177}{10213}Zgodził się zeznawać.
{10213}{10264}W zamian odstąpiliśmy od|niektórych zarzutów.
{10266}{10312}Był w bezpiecznej kryjówce przez rok.
{10312}{10381}- A dzisiaj jechał na rozprawę.|- Dopóki go nie straciliśmy.
{10381}{10456}Tak. Tak. On jest podstawą tej sprawy.
{10456}{10523}Nie ma sprawy bez Bobby'ego.
{10523}{10585}A oskarżenie wpadło w histerię.
{10587}{10633}Znaczy, wszyscy histeryzujemy.
{10635}{10695}Dlatego musimy... zachować spokój.
{10698}{10738}Zamierzamy spędzić noc, przygotowując
{10741}{10779}innych świadków sprawy, upewniając się
{10779}{10820}że nie przegapiliśmy|niczego za pierwszym razem.
{10822}{10863}Sierżant sztabowy Best jest nieobecny,|więc Jerry i ja
{10863}{10921}będziemy stąd koordynować działania|dziś wieczorem.
{10921}{10957}Chodźmy.
{10995}{11036}Trzy eksplozje ,|jeden naoczny świadek -
{11038}{11065}Profesor Mark Stern.
{11067}{11103}Uczy|biologii na co Kempton.
{11103}{11160}Wychodził ze sklepu po drugiej stronie ulicy.
{11163}{11206}Świadek, jak świadek. Facet mówi,|że niczego nie widział.
{11206}{11256}Nie ma znaczenia. Bez Love,|jest jedyną szansą, jaką mamy,
{11256}{11302}więc sprowadź go tu|i zbierz zeznania.
{11302}{11343}Będzie zeznawał z sądzie|co najmniej tydzień wcześniej
{11345}{11374}niż sądziliśmy.
{11374}{11407}Teraz dla ciebie,
{11407}{11472}Sue Tran była głównym|przedstawicielem ETF
{11472}{11506}we wszystkich trzech przypadkach,
{11506}{11544}więc z nią ustalisz wszystkie szczegóły.
{11544}{11592}Chcę, żeby była z kimś, z kim|czuje się komfortowo.
{11594}{11621}- Ok?|- Sue?
{11621}{11659}A co ja właśnie powiedziałem?
{11662}{11709}Bombowa Betty. G.I. Jane.|Sue. Twoja dziewczyna?
{11712}{11765}Sue jest najlepsza z drużyny.|Ona nie musi się przygotowywać.
{11765}{11801}Widziałeś ją na miejscu dla świadków w sądzie?
{11801}{11851}- Nie. - A ja tak.
{11851}{11892}To nie jest temat do dyskusji, Epstein.
{12026}{12064}Zamień się ze mną.
{12067}{12124}Żartujesz? To jest twoja|szansa, żeby z nią porozmawiać.
{12127}{12203}Epstein, carpe diem.|Chwytaj dzień.
{12206}{12242}Nie ma innego czasu, niż obecny.
{12244}{12292}A... ściegi czasu oszczędzają dziewięciu.
{12295}{12326}Co to w ogóle znaczy?
{12328}{12359}Coś o szyciu,
{12362}{12426}ale myślę, że to twój czas,|mój stary przyjacielu,
{12429}{12450}byś zmężniał.
{12453}{12515}Więc zmężniej.
{12517}{12580}Twoja przemowa potrzebuje dopracowania.
{12652}{12693}Daj spokój. Wypełnię tylko|formularz pracy w nadgodzinach.
{12695}{12738}- Dostałem to od twojego sierżanta.|- Tak, a ona powiedziała, że ma to od Ciebie.
{12774}{12808}Wiesz co, właściwie?
{12810}{12853}Nie dbam o to. Z radością popracuję|dziś za darmo!
{12856}{12899}Hej. Hej!
{12901}{12966}Słuchaj, to mogło się zdarzyć|każdemu z nas.
{12966}{13011}- Tak, ale się nie zdarzyło.|- Nawet jeśli popełniłeś błąd,
{13014}{13047}pracujesz dopiero od sześciu miesięcy.
{13047}{13079}Odpuść sobie.
{13079}{13112}Panowie oficerowie. Cześć.
{13112}{1315...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin