Elizabeth I (2005) cz.2.txt

(18 KB) Pobierz
{713}{737}Nie...
{765}{798}ponieważ...
{807}{863}to ja jestem d'Anjou!
{918}{941}Tak!
{950}{986}To ja.
{1109}{1163}Boże! Lubi to!
{1337}{1376}Nie mogę się doczekać...
{1381}{1492}nię o chwili,|w której będziemy nadzy i sami,
{1505}{1581}a ja popieszczę twoje udo,|a może nawet...
{1591}{1635}twojš myszkę?
{1658}{1695}Chciałaby?
{1712}{1762}Proszę zabrać dłoń.
{1767}{1880}Może i powinnimy o tym myleć,|ale jestem pobożna.
{1885}{1958}Ja też jestem pobożny! Bardzo!
{2141}{2259}WATYKAN
{2383}{2471}Wasza wištobliwoć,|ksišdz z Anglii.
{2955}{2997}Mów, synu,
{3002}{3099}jakie masz wieci|od angielskich sióstr i braci?
{3104}{3221}Czy uznali władzę tej dziwki|z nieprawego łoża?
{3226}{3351}Nie, ojcze więty, modlš się|o wyplenienie z Anglii herezji.
{3384}{3429}Modły nie wystarczš.
{3457}{3513}Poradzę się w tej sprawie.
{3518}{3564}Ale nie rozpaczaj.
{3585}{3690}Wszak powiedziano,|że sprawiedliwi posišdš ziemię.
{4889}{4919}Moja...
{4924}{4986}miłoć wzięła mi serce...
{5004}{5054}a swoje mi oddała.
{5065}{5165}Moje serce we mnie|jednociš nas czyni.
{5181}{5289}Moje serce w jej ciele|jej mylš i uczuciem żyje.
{5301}{5353}Ona kocha me serce,
{5364}{5429}bo raz jej sercem było.
{5457}{5501}Wielbię jej serce,
{5547}{5614}bo we mnie ma mieszkanie.
{5670}{5728}Moja miłoć wzięła mi serce,
{5733}{5837}a swoje mi oddała...|Wyjd za mnie.
{6261}{6303}Wyjd za mnie.
{6376}{6449}Królowš i Roberta łšczy poufałoć.
{6454}{6561}Przy mnie gra megierę,|przy nim zakochanš.
{6574}{6592}I cóż?
{6597}{6689}Jej życie zależy od tego,|co czuje moje serce.
{6694}{6753}Jest kobietš, sire.
{6758}{6856}Mówiš jedno, mylš drugie.
{6861}{6909}Nie otworzysz ich serca.
{6927}{6970}Chyba że masz
{6976}{7036}bardzo wielki klucz!
{7097}{7151}Tak! Wielki klucz!
{7297}{7406}Czy w takš noc|kobieta mogłaby odmówić?
{7449}{7550}Czy w takš noc|królowa mogłaby odmówić?
{7588}{7699}Królowej przywiecajš|te same gwiazdy, co innym.
{7779}{7844}Monseigneur Alvaro!
{7887}{7940}Proszę powiedzieć:
{7945}{8035}jeste ambasadorem,|a zarazem biskupem?
{8073}{8117}Tak, milordzie.
{8129}{8168}Udziel nam lubu!
{8222}{8249}Wam?
{8320}{8400}Za słabo zna angielski,|by odprawić ceremonię.
{8405}{8504}W tym względzie|nie mogę wam służyć.
{8730}{8778}Chrońcie królowš!
{8927}{8955}Królowa!
{8997}{9033}Strzeżcie jej!
{9337}{9401}Isabel, niech szykujš łoże!
{9406}{9452}- ld!|- Gdzie byłe?
{9500}{9605}Oby się nam udało|uchronić jš przed zagrożeniem.
{9712}{9773}Komnata gotowa? Szybko!
{9828}{9944}Nic mi nie jest.|Błagam, nie róbcie zamieszania.
{10050}{10104}Nikogo nie wpuszczać.
{10173}{10231}Zostań i obserwuj.
{10467}{10496}Przykro mi.
{10588}{10652}Powiedziałem, nikogo.
{10925}{10958}Milordzie...
{10977}{11006}słówko.
{11466}{11511}Czyja w tym korzyć?
{11532}{11559}De Foix?
{11617}{11694}Nie. Nie w obecnoci d'Anjou.
{11732}{11855}- Więc to czyn szaleńca?|- To jest zawsze szaleństwem.
{11862}{11955}Kto to zaplanował.|Czemu to służy.
{11960}{12006}Zatem Alvaro.
{12011}{12065}- Ma powody.|- Tak.
{12070}{12187}Ale był przy tym obecny.|Jest na to zbyt subtelny.
{12198}{12241}Więc Norfolk?
{12263}{12350}Nie jest subtelny,|i tym bardziej ma powody.
{12368}{12429}- W istocie.|- A zatem
{12459}{12571}- nie sprzyja Hiszpanom?|- Możliwe. Miej go na oku.
{12585}{12694}Ksišżę znalazł innš grę.|Wybadam, gdzie się bawi.
{12733}{12847}To prawda...|Królowa darzy cię względami.
{12863}{12934}Ale masz tu wrogów, czyż nie?
{12960}{13024}To nie twoje zmartwienie.
{13065}{13112}Może nim być.
{13130}{13219}Gdyby się potajemnie|wyrzekł herezji,
{13224}{13288}przyjšł prawdziwš wiarę,
{13292}{13399}znalazłby wielu nowych|i potężnych przyjaciół.
{13417}{13502}A także...|zachował dla siebie królowš.
{13578}{13655}Mylisz się, monseigneur,
{13660}{13784}sšdzšc, że łatwo mnie przekonać,|bym działał wbrew sumieniu...
{13797}{13839}i miłoci.
{13867}{13910}Milordzie,
{13950}{14016}czego się nie robi z miłoci?
{14277}{14342}Gdyby posłuchała moich rad...
{14360}{14497}Ledwo uszłam z życiem. Nie chcę|rozprawiać teraz o małżeństwie.
{14523}{14639}Wybacz, ale nie można oddzielać|jednej sprawy od drugiej.
{14644}{14708}- Mówiłem ci.|- Do znudzenia!
{14718}{14824}Ta rozmowa|jest bardzo nie w porę.
{14833}{14890}Moja cierpliwoć
{14895}{14933}ma granice.
{15168}{15258}To wielka radoć|widzieć cię w zdrowiu.
{15263}{15324}Okropne wydarzenie.
{15343}{15387}Mimo to ksišżę
{15397}{15456}chciałby znać odpowied.
{15474}{15560}Powiedz księciu,|że wkrótce mu jej udzielę.
{15565}{15608}Pani, czas nagli.
{15651}{15756}Nie kocha zbyt mocno,|skoro nie umie czekać na odpowied.
{15761}{15792}A może...
{15797}{15889}wasza wysokoć z niš zwleka,|bo oddała serce innemu?
{15976}{16091}Nie pochlebiaj sobie,|że znasz tajemnice mego serca.
{16151}{16213}Monsieur de Foix|może odejć.
{16247}{16331}Ekscelencjo,|najmocniej przepraszam.
{16395}{16424}Tajemnice?
{16445}{16491}Nie masz tajemnic!
{16505}{16592}Wszystkim wiadomo|o nocnych wizytach Roberta
{16597}{16635}i waszym spółkowaniu!
{16656}{16725}Rozpowiadajš, że jeste w cišży!
{16730}{16835}Tak, wszyscy mnie obserwujš!|Jestem otoczona ludmi!
{16868}{16901}Nie rozumiem,
{16906}{17006}- skšd taka zła o mnie opinia.|- Nie możesz polubić
{17011}{17051}Iorda Roberta!
{17196}{17241}On już ma żonę.
{17726}{17793}Idzie nasz żonko...
{17811}{17892}Lord Dudley|jaki dzi zmieniony...
{17897}{17961}Jego kielich się przepełnił...
{18033}{18077}Przydybano go z innš...
{18155}{18209}Z jego własnš żonš...
{18471}{18503}Dziwi nas
{18508}{18588}- twoja obecnoć na dworze.|- Królowa!
{19414}{19441}Hiszpanie!
{19560}{19585}Anglik!
{19590}{19618}Pirat!
{20130}{20194}Nie doć, że topiš nam okręty,
{20199}{20252}to jeszcze kpiš z nas
{20257}{20285}na dworze.
{20327}{20437}Mojego króla znudziło czekanie,|aż zaczniesz działać.
{20491}{20566}Skoro nie chcesz, zrobiš to inni.
{20607}{20722}Powiedz mu, że już niedługo.|Nie powinien działać pochopnie.
{20817}{20912}- Słyszał też plotkę...|- wiat huczy od plotek.
{20918}{20955}... że wišżesz
{20960}{21061}swoje ambicje|z Mariš, królowš Szkotów.
{21066}{21113}Że chcesz jš polubić.
{21128}{21184}Masz mnie za idiotę?
{21201}{21301}Nie miałbym rozgniewać|najpotężniejszego z władców.
{21460}{21512}Ksišżę nie zatańczy?
{21525}{21632}Złożyła go niemoc.|Cierpi na ból brzucha.
{21688}{21741}Ubolewam nad tym.
{21923}{21973}Damy księciu ten piercień,
{21995}{22063}jako dowód naszej miłoci.
{22083}{22112}Nie.
{22121}{22188}Sama mu go wręczę.
{22216}{22236}Pani...
{22241}{22286}Sir William...
{22292}{22347}Proszę za mnš.
{23968}{23987}Co?
{24111}{24142}Co? Co?
{24280}{24331}Gapisz się, pani.
{24404}{24476}Cóż to? Czy widzisz...
{24500}{24575}co niezwyczajnego?
{24655}{24729}Jeste ubrany w suknię, panie.
{24772}{24837}Tak, ubrałem się w suknię. Tak!
{24879}{24925}Jak matka, jak ty...
{24930}{25042}Robię to, kiedy jestem sam.|Dyskretnie, wród przyjaciół.
{25092}{25136}Wasza miłoć...
{25618}{25694}Choć nadal darzę cię afektem,
{25699}{25788}postanowiłam,|po wielu bolesnych rozterkach,
{25793}{25894}powięcić własne szczęcie|dla dobra poddanych.
{25909}{25939}Mój Boże!
{26127}{26155}Wyjanię...
{26160}{26221}Nie trzeba, ekscelencjo.
{26252}{26332}Wszystko rozumiem.
{26344}{26373}Id, id!
{26401}{26444}Grać! Grać!
{26585}{26622}Mam w dupie!
{26830}{26885}Pani, czy ksišżę...
{26890}{26971}Koniec rozmów o małżeństwie.
{27423}{27453}Lordzie Robercie!
{27536}{27583}Wasza wysokoć?
{27644}{27686}Zatańczysz?
{27751}{27801}Jeli łaskawa.
{27942}{27966}Volta!
{28372}{28418}Czemu mnie unikasz?
{28758}{28860}Pozwól mi wyjanić.|Padłem ofiarš intryg.
{28865}{28932}Nie wierz im. Sš zazdroni.
{28968}{29045}I zawistni.|Bo oni majš mnie za nic,
{29062}{29159}- a dla ciebie jestem wszystkim.|- Kochasz jš?
{29284}{29390}Nie, kocham ciebie, od zawsze.|Bałem się, że cię stracę.
{29438}{29512}Wcišż jeste mojš Elżbietš!
{29571}{29629}Nie jestem twojš Elżbietš!
{29678}{29733}Do nikogo nie należę!
{29738}{29797}Chcesz rzšdzić? Błšd!
{29961}{30010}Tu rzšdzi pani!
{30095}{30151}Pana nie będzie!
{30888}{31000}Nie wzrusza mnie to.|Potrafię żyć bez niej...
{31005}{31056}w pełni szczęcia.
{31061}{31109}Szczęliwszy niż przy niej.
{31162}{31219}Nie trzeba mi jej miłoci.
{31224}{31336}Doć już wycierpiałem,|kochajšc jš i okazujšc jej to...
{31342}{31443}Zazdroszczę ci, milordzie.|Tak mocno kochać kobietę...
{31484}{31566}To nie jest powód do zazdroci.
{31626}{31682}To nienawistna miłoć,
{31687}{31790}która rozdziera duszę.|Zazdroć tym, co jej nie znajš.
{31824}{31896}Może odzyskasz jej afekt?
{31901}{31936}Po co?
{31941}{31983}By jš ocalić.
{31998}{32050}- Kpisz ze mnie.|- Nie.
{32069}{32177}Czeka jš rychła mierć,|może nawet z ręki Norfolka,
{32191}{32246}jeli jej nie pomożesz.
{32284}{32309}Jak?
{32365}{32414}Nie chce mnie znać.
{32602}{32641}Papież wydał bullę
{32665}{32713}pozbawiajšcš Elżbietę,
{32718}{32813}samozwańczš władczynię|i służebnicę zła, tronu,
{32830}{32959}i zwalniajšcš jej poddanych|z obowišzku posłuszeństwa.
{33019}{33098}Jego wištobliwoć ogłosił także,
{33103}{33183}że tego, co pozbawi jš życia,
{33208}{33313}powitajš w Królestwie Niebieskim|zastępy anielskie.
{33319}{33428}Zawie słowa błogosławieństwa|i otuchy przyjaciołom w Anglii.
{33522}{33650}WYBRZEŻE ANGLII
{34593}{34640}Wasza miłoć...
{34913}{34960}Thomas Elyot.
{35031}{35074}Dobry z ciebie sługa.
{35096}{35160}Staram się ze wszystkich sił.
{35164}{35230}Mówię o twym prawdziwym panu.
{35245}{35283}Co znowu?
{35317}{35389}- Komu służy?|- Walsinghamowi.
{35406}{35439}To pomyłka.
{35469}{35548}Służę tobie, Bóg mi wiadkiem.
{36642}{36696}- lsabel, nie...|- Nie zrzęd.
{36839}{36926}Nie przymierzaj ich,|to sukni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin