Captain America The First Avenger (2011) DVDRip XviD-MAXSPEED.txt

(45 KB) Pobierz
[691][730]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[731][774]- To was przysłał Waszyngton?|- A macie tu wielu gości?
[774][798]- Jak długo tu jesteś?|- Od rana.
[798][832]Ruski koncern naftowy|zgłosił to 18 godzin temu.
[832][861]Czemu wcześniej|tego nie zauważono?
[861][878]Nic w tym dziwnego.
[878][901]Teren ciągle się zmienia.
[901][920]Co to może być?
[920][953]- Pewnie balon pogodowy.|- Wątpię.
[953][979]Nie mamy sprzętu na taką akcję.
[979][1027]- Kiedy będziemy mogli wyciągać?|- Nie rozumiecie.
[1027][1091]Będzie wam potrzebny|cholernie wielki dźwig.
[1520][1558]Jesteśmy w środku.
[1600][1632]Cóż to jest?
[1766][1793]Uważaj.
[1987][2018]Poruczniku.
[2032][2064]- Co to jest?|- Mój Boże.
[2064][2110]- Połączcie mnie z pułkownikiem.|/- Jest 3 rano.
[2110][2174]Mam to w nosie.|Już zbyt długo to tu leżało.
[2201][2254]TONSBERG, NORWEGIA|MARZEC 1942 R.
[2310][2357]/- Idą po niego!|/- Nie pierwszy raz.
[2357][2433]/- Tym razem inaczej.|/- Niech idą. I tak go nie znajdą.
[2870][2899]Otwierać!
[2905][2949]Szybko! Zaraz przyjdzie.
[3042][3090]Długo szukałem tego miejsca.
[3104][3126]Moje gratulacje.
[3126][3158]Podnieść go.
[3178][3213]Jest pan wizjonerem.
[3213][3241]Coś nas łączy.
[3241][3274]- Nic nas nie łączy.|- Oczywiście.
[3274][3327]Co dla jednych jest zabobonem,|dla nas jest nauką.
[3327][3396]- Szuka pan legendy.|- Zatem po co ją tak chować?
[3581][3642]Tesserakt był klejnotem|ze skarbca Odyna.
[3679][3713]Takich rzeczy|nie wkłada się do grobu.
[3713][3758]Jednak jest gdzieś tutaj.
[3760][3792]- Nie mogę panu pomóc.|- Mnie nie.
[3792][3822]Ale może swojej wiosce?
[3822][3879]Zapewne ma pan tam|kolegów czy wnuki.
[3881][3917]Nie muszą ginąć.
[4043][4064]Yggdrasil.
[4064][4098]Drzewo świata.
[4114][4152]Strażnik mądrości.
[4154][4193]Oraz przeznaczenia.
[4485][4541]A Führer szuka błyskotek|na pustyni.
[4565][4595]Nigdy go pan nie widział,|prawda?
[4595][4637]To nie widok dla oczu|zwykłego śmiertelnika.
[4637][4664]Prawda.
[4687][4716]Spalić wioskę.
[4716][4737]Głupcze!
[4737][4782]Nie okiełznasz tej mocy.|Spłoniesz!
[4782][4816]Już spłonąłem.
[4924][4953]/O'Connell Michael.
[4953][4974]Kaminski Henry.
[4974][5000]Sporo nas tam ginie.
[5000][5027]Rogers Steven.
[5027][5081]- Idzie się rozmyślić, nie?|- Nie.
[5179][5211]- Jak zginął ojciec?|- Od gazu musztardowego.
[5211][5246]Był w 107. pułku piechoty.|Liczyłem, że przydzie...
[5246][5275]- Matka?|- Pielęgniarka, oddział gruźlicy.
[5275][5307]Zginęła od kuli.
[5307][5335]Astma, szkarlatyna,|reumatyzm, zapalenie zatok...
[5335][5349]Przykro mi, synu.
[5349][5389]- Proszę dać mi szansę.|- Sama astma cię przekreśla.
[5389][5422]- Może pan coś zrobić?|- Właśnie to robię.
[5422][5439]Ratuję ci życie.
[5439][5471]/kategoria E
[5476][5514]/Wojna pustoszy Europę.
[5514][5533]/Ale pomoc już nadciąga.
[5533][5564]/Każdy młodzieniec|/staje w kolejce
[5564][5605]/do służby ojczyźnie.
[5616][5666]/Nawet mały Timmy|/pomaga zbierając złom.
[5666][5699]/- Brawo, Timmy!|- Co z tego?
[5699][5737]- Dawajcie film.|- Odrobina szacunku.
[5737][5766]/A za granicami kraju|/nasi dzielni chłopcy
[5766][5799]/pokazują Państwom Osi,|/że wolność nie ma ceny.
[5799][5833]Puszczajcie już!
[5833][5863]- Dawać bajkę.|- Przymknij się.
[5863][5938]/Wraz z sojusznikami stawimy czoła|/każdemu zagrożeniu.
[6089][6158]- Nie umiesz odpuścić, co?|- Mogę tak cały dzień.
[6174][6220]Podskocz do równego sobie.
[6285][6322]Czasem myślę,|że lubisz dostawać łomot.
[6322][6340]Już go miałem.
[6340][6374]Który to już raz?
[6374][6395]Tym razem jesteś z Paramus?
[6395][6429]Nie wolno fałszować danych|na karcie poborowej.
[6429][6454]"Jersey". Ale żeś wybrał.
[6454][6491]Dostałeś rozkazy?
[6498][6528]107. pułk, sierż. James Barnes.
[6528][6581]Odpływam do Anglii|z samego rana.
[6587][6621]Muszę już iść.
[6636][6646]Chodź.
[6646][6685]To moja ostatnia noc.|Zrób z sobą porządek.
[6685][6726]- Wybieramy się gdzieś?|- W przyszłość.
[6726][6762]ŚWIATOWA WYSTAWA JUTRA
[6762][6783]Nie rozumiem, w czym problem.
[6783][6815]Będziesz ostatnim|kawalerem w Nowym Jorku.
[6815][6850]- A mieszka tu 3,5 mln kobiet.|- Starczy mi jedna.
[6850][6874]Już ci ją załatwiłem.
[6874][6900]Bucky!
[6916][6938]Co jej o mnie mówiłeś?
[6938][6962]Same dobre rzeczy.
[6962][6998]/Witajcie w nowoczesnym,|/wspaniałym Babilonie.
[6998][7029]/W świecie jutra.
[7029][7068]/W lepszym świecie.
[7101][7133]Zaczyna się!
[7145][7199]Panie i panowie,|pan Howard Stark.
[7322][7343]Drodzy państwo,
[7343][7390]już za kilka lat|wasze automobile
[7390][7433]nie będą dotykać ziemi.
[7439][7458]Dziękuję, Mandy.
[7458][7489]Dzięki technologii|automatycznej rewersji
[7489][7533]oto, co będziecie mogli.
[7592][7620]O kurde.
[7730][7776]Jak mówiłem, za kilka lat.
[7832][7884]Steve, może weźmiemy|dziewczęta...?
[7884][7927]REKRUTACJA|DO ARMII USA
[7958][7997]Chodź, żołnierzyku.
[8022][8050]Nie rozumiesz idei|podwójnej randki.
[8050][8112]- Weźmiemy je na tańce.|- Idźcie, dołączę.
[8113][8134]Znów chcesz próbować?
[8134][8166]- Spróbuję szczęścia.|- Jako Steve z Ohio?
[8166][8200]Jak cię przyłapią,|będzie gorzej jakby cię wzięli.
[8200][8228]- Nie wierzysz we mnie.|- To wojna, nie bójka.
[8228][8260]- Wiem o tym.|- Jest tyle ważnych prac.
[8260][8291]- Mam wkładać złom na wagonik?|- Tak!
[8291][8314]Nie będę siedział w fabryce.
[8314][8339]Ludzie oddają życie za ojczyznę.
[8339][8362]Nie mam prawa|poświęcać mniej.
[8362][8391]Nie rozumiesz,|że tu nie chodzi o mnie.
[8391][8448]Tak, jasne.|Nie chcesz nic udowodnić.
[8458][8496]/Sierżancie, idziemy tańczyć?
[8496][8527]Oczywiście.
[8564][8600]Nie zrób nic głupiego|do mojego powrotu.
[8600][8652]Niby jak?|Głupota jedzie z tobą.
[8656][8691]- Gnojek.|- Imbecyl.
[8691][8726]Pilnuj się tam.
[8741][8798]Zaczekaj na mnie|z wygrywaniem wojny.
[8807][8868]Chodźcie, dziewczęta.|Grają nasz kawałek.
[9031][9053]Zaczekaj tu.
[9053][9095]- Jakiś problem?|- Zaczekaj.
[9095][9162]FAŁSZOWANIE FORMULARZA|JEST NIEZGODNE Z PRAWEM.
[9268][9297]Dziękuję.
[9319][9363]Chce pan jechać na wojnę?
[9363][9402]- Zabijać nazistów?|- Proszę?
[9402][9448]Dr Abraham Erskine.|Naukowe Rezerwy Strategiczne.
[9448][9481]Steve Rogers.
[9506][9540]- Skąd pan jest?|- Z Queens.
[9540][9573]73rd Street, Utopia Parkway.
[9573][9602]Wcześniej mieszkałem|w Niemczech.
[9602][9622]- To jakiś problem?|- Nie.
[9622][9682]A skąd pan jest, panie Rogers?|Z New Haven?
[9682][9698]A może z Paramus?
[9698][9731]Pięć badań,|w pięciu miastach.
[9731][9762]- To złe akta.|- Nie chodzi mi o badania,
[9762][9792]lecz o pańskie pięć podejść.
[9792][9822]Nie odpowiedział pan|na pytanie.
[9822][9868]Chce pan zabijać nazistów?
[9869][9906]- To test?|- Tak.
[9932][9957]Nie chcę nikogo zabijać.
[9957][10004]Nie lubię brutali, wszystkich.
[10004][10039]Wielu rosłych mężów|walczy w tej wojnie.
[10039][10080]Może teraz trzeba nam|kogoś małego?
[10080][10112]Mogę dać ci szansę.
[10112][10159]- Nic więcej.|- Skorzystam.
[10162][10208]Skąd tak naprawdę jesteś,|maluszku?
[10208][10240]Z Brooklynu.
[10246][10283]Gratuluję, żołnierzu.
[10283][10315]/kategoria A
[10510][10546]Jest pan gotów, doktorze Zola?
[10546][10593]Maszyna wymaga|skrupulatnej kalibracji.
[10593][10620]Przepraszam|za zbytnią ostrożność.
[10620][10647]Jest pan pewien,|że te przewody
[10647][10674]wytrzymają przepływ|takiej energii,
[10674][10706]- do końca wymiany?|- Z tym artefaktem
[10706][10766]boję się, że może w ogóle|nie zadziałać.
[11122][11146]20%.
[11153][11177]40%.
[11198][11222]60%.
[11240][11278]Stabilizuje się na poziomie 70%.
[11278][11340]Nie trudziłem się tyle,|by się oszczędzać.
[11501][11519]Co się stało?
[11519][11552]Moje gratulacje, Arnim.
[11552][11589]Twój wynalazek nie zawiódł.
[11589][11634]Wymaga drobnych ulepszeń.
[11639][11667]Wymiana jest trwała.
[11667][11689]Niesamowite.
[11689][11761]Ta energia mogłaby zasilić|moje wszystkie wynalazki.
[11761][11795]To zmieni oblicze wojny.
[11795][11827]Doktorze Zola.
[11827][11872]To zmieni oblicze świata.
[11902][11927]Rekruci, baczność!
[11927][11975]Agentka Carter.|Nadzoruję operacje tego oddziału.
[11975][11997]Skąd ten akcent,|królowo Wiktorio?
[11997][12029]Myślałem, że dołączam|do amerykańskiej armii.
[12029][12063]- Nazwisko?|- Gilmore Hodge, Wasza Wysokość.
[12063][12097]Wystąp, Hodge.
[12097][12124]Wysuń prawą nogę.
[12124][12154]Będziemy uprawiać zapasy?
[12154][12200]Znam kilka fajnych ruchów.
[12210][12223]Agentko Carter.
[12223][12238]Pułkownik Phillips.
[12238][12272]Widzę, że szkolicie|już rekrutów.
[12272][12291]Zbieraj tyłek z ziemi,
[12291][12319]stój na baczność|i czekaj na rozkazy.
[12319][12348]Tak jest!
[12366][12388]Generał Patton powiedział:
[12388][12434]"Na wojnach można walczyć bronią,|lecz to ludzie je wygrywają".
[12434][12498]Wygramy tę wojnę,|bo mamy najlepszych ludzi.
[12512][12563]Bo staną się lepsi.|Dużo lepsi.
[12563][12585]/Naukowe Rezerwy Strategiczne
[12585][12634]/to aliancki oddział złożony|/z najbystrzejszych umysłów.
[12634][12670]/Naszym celem jest stworzenie|/najlepszej armii.
[12670][12700]/A każda zaczyna się|/od jednej osoby.
[12700][12715]Rogers, złaź stamtąd!
[12715][12759]/Pod koniec tygodnia|/wybierzemy pierwszego
[12759][12806]z generacji superżołnierzy.
[12843][12866]Rogers, wyjmij broń z błota!
[12866][12915]Ci żołnierze odprowadzą Hitlera|pod bramy piekielne.
[12915][12942]Tempo, dziewczynki.
[12942][12982]Biegniemy, truchtem.
[12991][13015]Szybciej.
[13015][13042]Ruszać się!
[13042][13067]Drużyna, stać!
[13067][13091]Flaga oznacza połowę drogi.
[13091][13131]Ten, kto ją ściągnie,|wraca samochodem.
[13131][13161]Ruszać się.
[13161][13188]Wyłazić.|Tylko na tyle w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin