The Abyss CD2.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{59}{128}- Spadaj stamtšd!|- Zamknij drzwi!
{130}{180}Zamknij pomieszczenie!
{370}{435}Lindsey! Spadajmy stšd!
{1535}{1630}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1631}{1686}- Utrzymuj to na mnie!|- Dobra!
{1810}{1850}Lindsey!
{1852}{1889}Mam!
{2429}{2486}Spieprzajmy stšd!
{2594}{2643}Idziemy! Idziemy!
{2646}{2722}Do drzwi! Do drzwi!
{2787}{2836}Nie!
{2876}{2925}Bud! Bud!
{3139}{3217}Finler, przetnij wšż!|Przetnij kabel do silnika!
{3220}{3273}Nie mogę ich otworzyć z tej strony!
{3276}{3352}Finler, przetnij wšż!
{3399}{3444}Finler!
{4033}{4082}Hej! Hej!
{4138}{4168}Hej!
{4175}{4224}Hej!
{4256}{4342}- Chod, Sonny!|- Hej, Cat! Cat, pomóż mi, stary!
{4344}{4378}Poczekaj!
{4448}{4540}Wšż! Przetnij wšż!|Kabel do silnika! Szybciej, stary!
{4644}{4701}Dalej, Cat!
{4703}{4750}Szybko!
{4752}{4820}Chod, Sonny!|Pomóż mi! Dalej! Pchaj!
{4922}{5012}- Dalej, Sonny! Idziemy!|- Chod! Idziemy! Musimy ić!
{5014}{5075}Jazda stšd! Dalej! Szybciej!
{5077}{5161}Szybko, szybko, szybko!|Zamknij właz, Cat!
{5164}{5211}Zamknij właz!
{5553}{5626}- W porzšdku? Wszyscy cali?|- Tak.
{5628}{5668}Ja pierdolę!
{5670}{5690}O, stary!
{5825}{5946}Głębinowy Odkrywca, Głębinowy Odkrywca.|Tu Deepcore Dwa. Czy mnie słyszysz?
{6052}{6140}Głębinowy Odkrywca, Głębinowy Odkrywca.|Tu Deepcore.
{6142}{6191}Czy mnie słyszysz? Odbiór.
{6194}{6251}Daj spokój, Sonny. Nie ma ich.
{6324}{6373}- Mayday. Mayday. Mayday.|- Hej.
{6403}{6452}Ich nie ma.
{6518}{6567}Dobrze?
{6605}{6654}Chcę się stšd wydostać.
{6737}{6799}Chciałbym jeszcze raz|zobaczyć mojš żonę.
{6816}{6900}No dobra, niech będzie.|Lepiej nie przestawaj próbować, co?
{6918}{6990}Mayday. Mayday. Mayday.|Tu Deepcore Dwa.
{7039}{7163}Głębinowy Odkrywca, Głębinowy Odkrywca.|Słyszysz mnie? Tu Deepcore Dwa. Odbiór.
{7166}{7215}Mayday. Mayday. Mayday.
{7910}{7959}Hej, Jammer.
{8061}{8139}- Masz drgawki.|- Sam wiem, co mam.
{8141}{8248}Poradzę sobie z tym, jasne?|Ja zajmuję się sobš. Ty zajmuj się sobš.
{8271}{8320}Znalazłe kumpla?
{8340}{8389}- Nie.|- Cianiej. Cianiej.
{8405}{8454}- Brigman.|- Co?
{8502}{8551}Wykonywałem rozkazy.
{8554}{8603}Nie miałem wyjcia.
{8963}{9012}Jak leci, Cat?
{9270}{9336}- Co się dzieje, asie?|- Cóż...
{9339}{9440}Doprowadzę zasilanie do tego modułu i doku,|jak przekieruję te szyny zbiorcze.
{9442}{9532}ale muszę ominšć głównš tablicę,|która jest kompletnie stopiona.
{9572}{9640}Nie wystarczy na zasilanie grzejników.
{9643}{9717}Za parę godzin będzie tu tak zimno|jak w chłodni z mięsem.
{9767}{9802}- A co z O2?|- Nie najlepiej.
{9804}{9928}Jeli odłšczymy nie używane sekcje,|może wystarczy nam na 12 godzin.
{9984}{10060}Sztorm potrwa o wiele|dłużej niż 12 godzin.
{10062}{10111}No włanie...
{10114}{10163}Może uda mi się to wydłużyć. Może.
{10166}{10269}Jest kilka zapasowych zbiorników|za burtš obok zniszczonego modułu.
{10271}{10341}Będę musiała wyjć na zewnštrz|i podłšczyć się do nich.
{10432}{10482}Hej, Lins.
{10485}{10534}- Lins.|- Tak?
{10537}{10568}Cieszę się, że tu jeste.
{10602}{10651}Tak?
{10654}{10708}Ja nie.
{11370}{11461}Hej. Znalazłam Kab 3.|Bardziej martwa niż psie gówno, szefie.
{11464}{11538}Ten wzdłużnik przeszedł|prosto przez centralkę.
{11540}{11589}Tak, widzę.
{11657}{11727}- Gdzie jeste?|- Kwatery mieszkalne. Poziom drugi.
{11909}{11958}O Jezu!
{12007}{12056}To Perry.
{12153}{12236}To wszyscy więc.|Finler, McWhirter, Dietz i Perry.
{12261}{12296}Jezus.
{12361}{12410}Zostawimy ich tak?
{12413}{12536}Tak, na razie. Nie mamy wyboru. Pierwsza|potrzeba to znaleć co do oddychania.
{12787}{12853}Gdzie teraz jeste, Lins?
{12855}{12912}Jestem pod prawym trójmodułem.
{12982}{13052}- Cišgle ze mnš Hip?|- Zaraz za tobš Lins.
{13304}{13391}- Jak to wyglšda?|- Serio spieprzylicie mojš platformę.
{13394}{13488}- Sporo tu zniszczeń.|- Nie zaplšcz się.
{13491}{13569}- Podaj mi ten 9/16, co?|- Dobra.
{13572}{13621}Dziękuję. A więc...
{13650}{13709}- I tak bylicie.|- Tak, tak bylimy.
{13745}{13811}Obok siebie na tym samym statku,|przez dwa miesišce.
{13842}{13947}Byłem narzędziowym i testowalimy|tego jej automatycznego żurawia.
{13949}{14017}Wrócilimy razem na plażę|i zamieszkalimy razem.
{14019}{14070}Nie musiałe zaraz się żenić.
{14073}{14157}Mielimy razem wracać na ten sam statek.|Pół roku testów.
{14160}{14242}Jak jest się żonatym, to ma się kabinę.|Inaczej tylko prycza.
{14245}{14360}Dobry powód. Możesz tu przyjć|i mi to dokręcić? Co potem?
{14363}{14437}Potem było fajnie przez jaki czas,|no wiesz.
{14440}{14526}Potem awansowano jš|na głównego inżyniera na tym tu.
{14529}{14638}- Zaczęła tobš rzšdzić, kolego.|- No tak, znasz Lindsey.
{14662}{14712}Jest za bardzo agresywna.
{14715}{14759}Cholera!
{14786}{14854}Nie zostawiła mnie.|Po prostu zostałem z tyłu.
{14857}{14907}Bud, niech ci co powiem.
{14952}{15018}Ona nie jest nawet wpół tak mšdra,|jak o sobie myli.
{15094}{15127}Odwal się.
{15976}{16040}Dawaj. Popatrzmy na te mięnie.
{16068}{16125}Bingo! To jeden.
{16128}{16177}Dwa z dwóch.
{16180}{16229}Hej, hej.
{16250}{16301}Lindsey, słyszysz mnie? Odbiór.
{16333}{16392}Słyszę cię, Hippy. O co chodzi?
{16426}{16505}O cholera.|Zasilanie znów nam nawala.
{16508}{16552}Lindsey, wróć.
{16555}{16614}Włanie straciłem obraz.|Lins, jeste tam...?
{16659}{16708}Hippy, słyszysz?
{16790}{16829}Lins, słyszysz?
{16848}{16897}O cholera!
{16900}{16980}Co to, do diabła! Hippy, słyszysz?
{17008}{17045}Cholera!
{17048}{17089}Bud, słyszysz? Odbiór.
{17165}{17222}Chyba mam tu jaki problem.
{20546}{20583}Cholera!
{20899}{20948}Do diabła!
{21712}{21785}- To wspaniałe ujęcie, Lins.|- Upuciła latarkę do nurkowania?
{21788}{21895}Dajcie spokój. To jest ten mniejszy.|To ten mniejszy tutaj.
{21898}{21969}- Widzicie, jak lata w kółko.|- Cokolwiek to jest.
{21972}{22044}Mówię wam, co to jest.|Tylko mnie nie słyszycie.
{22047}{22117}- Słuchaj, Lindsey...|- Co tam jest.
{22120}{22219}- Co innego od nas.|- Mogłaby być bardziej... dokładna.
{22222}{22271}- Co co zygzakuje.|- Nie my.
{22293}{22342}Nie ludzie.
{22345}{22423}Rozumiecie?|To nie jest ludzkie, ale inteligentne.
{22576}{22651}Nie-ziemska inteligencja.
{22671}{22724}Nie-ziemska inteligencja.
{22727}{22842}NZI. Stary, to lepsze niż UFO.|ale to też pasuje, co?
{22846}{22890}Podwodne Obiekty Latajšce.
{23000}{23086}- Mówimy o przyjaciołach z kosmosu?|- No jasne!
{23089}{23140}Bogowie przestrzeni! Co, Lins?
{23143}{23192}Nie, nie, serio. To może być NZI.
{23195}{23261}- CIA wie o nich od wieków.|- Wyjd na chwilę.
{23264}{23356}- Oni cały czas porywajš ludzi.|- Hippy, zrobisz mi przysługę?
{23359}{23408}Nie stawaj po mojej stronie.
{23411}{23490}- Może pójdziemy do mojego biura.|- Oczywicie.
{23513}{23562}Chod tu.
{23609}{23685}- Jezus, Lins!|- Co naprawdę ważnego się dzieje.
{23688}{23797}Próbuję utrzymać sytuację pod kontrolš.|Nie mogę pozwolić na żadnš histerię.
{23800}{23875}Kto tu histeryzuje?|Nikt nie histeryzuje!
{23895}{24004}Jak się trzyma czubkami palców,|to nie należy machać rękami.
{24007}{24124}Co widziałam. Nie pójdę tam i nie powiem,|że nie widziałam, jak widziałam. Przykro mi.
{24127}{24197}- Błagam.|- Jeste najbardziej upartš kobietš jakš znam.
{24200}{24249}Tak, jestem.
{24252}{24309}ale musisz mi teraz uwierzyć.
{24312}{24387}Słuchaj. Spójrz na mnie. No już.|Czy jestem zestresowana?
{24390}{24502}Czy mam objawy choroby cinieniowej -|wymioty, drżenia, niewyranš mowę?
{24505}{24554}- Nie.|- Nie.
{24576}{24630}Bud, to ja - Lindsey. Jasne?
{24659}{24727}Znasz mnie lepiej niż|ktokolwiek inny na wiecie.
{24752}{24801}Słuchaj uważnie.
{24804}{24858}Widziałam te rzeczy.
{24881}{24993}Dotknęłam jednš z nich.|I... to nie była jaka kanciasta puszka,
{24996}{25055}jakš my bymy zbudowali.
{25077}{25126}To szybowało.
{25129}{25201}To była najpiękniejsza rzecz,|jakš kiedykolwiek widziałam.
{25240}{25289}O Boże, szkoda, że ciebie tam nie było.
{25292}{25341}To była maszyna.
{25344}{25454}To była maszyna, ale to żyło.|To było co... jak taniec wiatła.
{25512}{25561}Błagam. Musisz mi zaufać.
{25564}{25668}Nie sšdzę, żeby chcieli wyrzšdzić|nam krzywdę. Nie wiem, skšd to wiem.
{25671}{25725}To po prostu... uczucie.
{25751}{25847}Jezu! Mam opierać się na uczuciu?|Jak mam się opierać na uczuciu?
{25850}{25908}Sšdzisz, że Coffey też|oprze się na uczuciu?
{25911}{25969}Cóż, wszyscy widzimy to,|co chcemy zobaczyć.
{25972}{26036}Coffey patrzy i widzi Rosjan.
{26038}{26087}Widzi nienawić i strach.
{26112}{26178}Trzeba patrzeć lepszym wzrokiem.
{26307}{26341}Proszę.
{26355}{26399}Nie mogę, Lins.
{26441}{26490}Przykro mi.
{26530}{26600}Chcę tylko 24-godzinnš obserwację|na zewnętrznych kamerach.
{26601}{26685}- Masz szeciu ludzi. Ja mam...|- Przechodzę!
{26687}{26737}Wszyscy stop!
{26891}{27029}Dobra. Zarzšdzam całodobowš obsługę|komory sonaru i kamer zewnętrznych.
{27031}{27085}Jak wróci ta rosyjska łód,
{27087}{27170}- to nie sšdzę, że powinnimy drzemać.|- Daj spokój, Coffey.
{27172}{27256}Te rzeczy mieszkajš trzy i pół mili stšd|w głębinowym wšwozie.
{27258}{27321}I wierz mi, oni nie mówiš po rosyjsku.
{27396}{27448}Skończyła już naprawy
{27450}{27509}- tego akustycznego nadajnika?|- Nie.
{27542}{27628}- Czemu nie?|- Malowałam sobie paznokcie.
{27630}{27680}No to napraw go.
{27682}{27736}Pocałuj mnie w dupę.
{28020}{28070}Dobrze.
{28072}{28130}Wyjanijmy sobie co.
{28132}{28186}Jestecie ludzie pod moimi rozkazami.
{28188}{28246}Słuchaj, partnerze...
{28248}{28301}nie pracujemy dla ciebie.
{28303}{28353}Nie przyjmujemy rozkazów od ciebie.
{28369}{28422}I wcale cię nie lubimy.
{28500}{28550}Hej, Cat. Cat!
{28592}{28617}Tak.
{28619}{28705}Może wemiesz pierwszš|wachtę na sonarze? Dobrze?
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin